- РЕКЛАМА -

Китайский язык

Всё о китайском языке в Магазете. Статьи и учебные материалы для разного уровня владения китайским языком, путунхуа и других диалектов. Заметки о китайском сленге, нецензурной брани, идиомах и фразеологизмах.

Китайские грамматические обои — 2

Продолжаем нашу обойно-грамматическую серию, сегодня на очереди наречия. Скачать можно по этой ссылке, там же доступны и предыдущие выпуски обоев. Как всегда, критика и пожелания приветствуются, все недоработки постараюсь быстро исправить. P. S. Я внес исправления в прошлый выпуск (модальные глаголы): поменял темно-синий цвет на более удобноваримый, и исправил пару недочетов в переводах фраз. Посему всех неравнодушных призываю обновиться!  8 )

Угадай танкиста

От танской династии осталось 42863 стиха, которые были заботливо собраны составителями полного сборника во время последующих династий. Они искали стихи собственно в стихотворных сборниках составленных самими авторами, в сборниках разных авторов составленных ценителями еще во время танской эпохи, в самых разных записях исторического и литературного характера, где могли упоминаться только несколько строк из всего стихотворения. В таком случае, в полный...

10 лучших статей Магазеты об изучении китайского языка

10 лучших статей Магазеты об изучении китайского языка
Весь Китай в эти дни отмечает День образования КНР. Понять многогранную культуру, историю и повседневность великой страны невозможно без знания языка. Достижение приемлемого уровня владения китайским языком занимает подчас долгие годы, вызывает немало споров и требует системного подхода. В нашем обзоре мы рассмотрим популярные статьи об изучении китайского языка по версии читателей.

1000 иероглифов за 7 дней

Выучить 1000 иероглифов
Жил себе простой китаист и думал: — «Как много иероглифов в этом китайском, как они все сложны и непонятны!» И вот в один прекрасный день, пост одного человека в ЖЖ натолкнул его на одну мысль… — «Почему бы мне не выучить 1000 иероглифов за 7 дней?» Что вышло из этой невероятной затеи? Читаем в статье «1000 иероглифов за 7 дней»!

Как меня учили китайскому в Ванкувере

По доброй традиции, начать опять хотелось бы с маленького лирического отступления, в котором я поведаю вам, как относиться к сему чтиву. Автор ни в коем случае не выставляет себя знатоком китайского языка либо экспертом в методике его преподавания. Я, как уже говорилось ранее, люблю Китай и все, что связано с этой страной, и также являюсь любителем изучения иностранных языков (кажется,...

Все 马成语

Только для фанатов Магазеты. Все китайские чэнъюи, в которых присутствует "лошадь", т.е. ма (马). Плюс, их транскрипция, объяснение, происхождение и примеры, пока на китайском, но в будущем и на русском. Всего 377 штук. 鞍不离马 鞍不离马背 鞍马劳顿 鞍马劳倦 鞍马劳困 鞍马劳神 鞍马之劳 鞍前马后 班马文章 宝马香车 北叟失马 弊车羸马 避世金马 鞭长不及马 兵藏武库 兵荒马乱 兵慌马乱 兵马不动 兵马未动 兵强马壮 伯乐相马 不识马肝 不食马肝 策马飞舆 车尘马迹 车尘马足 车驰马骤 车怠马烦 车殆马烦 车烦马毙 车马辐辏 车马骈阗 车马填门 车马盈门 车水马龙 车填马隘 车在马前 车辙马迹 驰马试剑 持戈试马 窗间过马 吹牛拍马 打马虎眼 大马金刀 代马望北 代马依风 丹书白马 单枪独马 单枪匹马 得马生灾 得马失马 得马折足 东风吹马耳 东风马耳 东风射马耳 斗鸡走马 短衣匹马 二童一马 放马后炮 放马华阳 放牛归马 飞鹰走马 非驴非马 肥马轻裘 风车雨马 风车云马 风吹马耳 风马不接 风马牛 风马牛不相 风马云车 风牛马不相 风樯阵马 服牛乘马 高车驷马 高头大马 膏车秣马 弓调马服 狗马声色 谷马砺兵 光车骏马 归马放牛 裹尸马革 害群之马 寒蝉仗马 汗马功劳 汗马之功 汗马之劳 横刀跃马 横戈盘马 横戈跃马 横枪跃马 猴年马月 呼牛呼马 呼牛作马 讳树数马 毁车杀马 见鞍思马 金戈铁马 金马玉堂 襟裾马牛 鸠车竹马 裾马襟牛 君子一言 尻轮神马 尻舆神马 叩马而谏 快马加鞭 老马恋栈 老马识途 历兵秣马 历兵粟马 厉兵秣马 厉兵粟马 立马万言 励兵秣马 砺戈秣马 练兵秣马 临崖勒马 溜须拍马 六马仰秣 龙马精神 龙神马壮 露马脚 路遥知马力 驴唇不对马 驴唇马觜 驴唇马嘴 驴年马月 驴前马后 驴头不对马 率马以骥 马勃牛溲 马浡牛溲 马不解鞍 马不停蹄 马尘不及 马迟枚疾 马齿徒长 马齿徒增 马到成功 马到功成 马耳春风 马耳东风 马翻人仰 马放南山 马腹逃鞭 马革裹尸 马革盛尸 马工枚速 马后炮 马迹蛛丝 马角乌白 马角乌头 马空冀北 马龙车水 马鹿异形 马鹿易形 马马虎虎 马毛猬磔 马毛蝟磔 马面牛头 马牛襟裾 马牛其风 马前泼水 马前卒 马去马归 马如流水 马如游龙 马如游鱼 马入华山 马上得天下 马上房子 马上功成 马上看花 马上墙头 马首是瞻 马瘦毛长 马水车龙 马咽车阗 马仰人翻 马中关五 马壮人强 马捉老鼠 马足车尘 马足龙沙 买马招兵 买马招军 盲人骑瞎马 盲人瞎马 枚速马工 秣马厉兵 拿下马来 泥车瓦马 牛高马大 牛马襟裾 牛溲马勃 牛溲马渤 牛童马走 牛头不对马 牛头不对马 牛头马面 驽马恋栈 驽马恋栈豆 驽马铅刀 驽马十驾 驽马十舍 拍马溜须 盘马弯弓 跑马观花 匹马单枪 匹马当先 匹马一麾 匹马只轮 骑曹不记马 骑马寻马 骑马找马 乞儿马医 千兵万马 千军万马 墙头马上 敲牛宰马 青梅竹马 青衫司马 青丝白马 轻裘肥马 秋高马肥 求马唐肆 求马于唐市 求马于唐肆 裘马轻肥 裘马轻狂 裘马清狂 裘马声色 权移马鹿 犬马恋主 犬马之报 犬马之诚 犬马之疾 犬马之决 犬马之劳 犬马之力 犬马之恋 犬马之年 犬马之养 雀马鱼龙 人喊马嘶 人欢马叫 人荒马乱 人困马乏 人强马壮 人仰马翻 人语马嘶 戎马仓皇 戎马倥偬 戎马倥傯 戎马劻勷 戎马生郊 戎马生涯 软裘快马 塞翁得马 塞翁失马 塞翁失马 塞翁失马 塞翁之马 三马同槽 散马休牛 杀马毁车 善马熟人 舍得一身剐 射人先射马 神龙马壮 声色狗马 声色犬马 失马塞翁 识涂老马 识途老马 食马留肝 士饱马腾 束兵秣马 束马县车 束马悬车 司马称好 司马牛之叹 司马青衫 司马昭之心 司马昭之心 死马当活马 四马攒蹄 驷马不追 驷马高车 驷马高盖 驷马高门 驷马莫追 驷马难追 驷马轩车 驷马仰秣 素车白马 素丝良马 天马行空 天粟马角 铁马金戈 铜围铁马 童牛角马 土牛木马 脱缰之马 万马奔腾 万马齐喑 文君司马 问牛知马 问羊知马 乌白马角 乌头白马 乌头白马生 乌头马角 乌焉成马 五花杀马 五马分尸 舞刀跃马 洗兵牧马 系马埋轮 瞎马临池 下马冯妇 下马看花 下马威 鲜车健马 鲜车怒马 鲜衣良马 鲜衣怒马 香车宝马 效犬马力 心猿意马 信马由缰 休牛归马 休牛散马 朽索驭马 悬兵束马 悬车束马 悬崖勒马 选兵秣马 燕昭好马 野马无缰 一马当先 一马平川 一马一鞍 一言既出 衣马轻肥 以渴服马 以鹿为马 以毛相马 倚马可待 倚马七纸 倚马千言 意马心猿 饮马长江 饮马投钱 玉堂金马 跃马弯弓 跃马扬鞭 獐麇马鹿 仗马寒蝉 招兵买马 招军买马 枕戈汗马 阵马风樯 止戈散马 指鹿为马 指鹿作马 蛛丝马迹 竹马之交 竹马之友 走马到任 走马赴任 走马观花 走马看花 走马上任 走马章台

Как китаец меня языку учил

До того, как переехать в Китай, мне довелось полтора года изучать путунхуа в одном из учебных заведений моего провинциального городка. Учился по профессии, но знаний особо не приобрёл – в основном поставил произношение и выучил немного грамматики. Словарный запас мой и умение понимать китайский язык на слух оставляли желать лучшего, счастья и здоровья. Мой преподаватель и вовсе сказала, что...

Почему молчит Ху?

Вторая на сегодня серьезная статья, на сей раз - о политике, международных отношениях, и синхронном переводе. К вопросу о герменевтике и кросс-культурной коммуникации. - В.О. На состоявшейся 19 января пресс-конференции, между президентом США Бараком Обамой и председателем КНР Ху Цзиньтао возникла острая переводческая недостаточность. Ни для кого не секрет, что осуществление синхронного перевода с китайского считается уделом избранных, пересчитать которых можно...

Перевод как способ улучшить уровень владения китайским языком

Перевод как способ улучшить уровень владения китайским языком
Перевод с родного на изучаемый (в нашем случае - китайский) язык - хороший способ улучшить свои навыки письма, устную речь и словарный запас в целом. Лучше всего этот метод подойдет тем, кто уже владеет китайским на среднем или продвинутом уровне. В целом стоит отметить, что чем лучше Вы знаете язык, тем больше пользы Вы извлечете из переводов.

«Упс! Вино было поддельным», или как отмазаться по-китайски

chinese-jiajiu main
Еще в 19-м веке немецкий филолог Вильгельм Гумбольдт указал на взаимную связь языка и духа народа, которая остается актуальной для изучающих иностранные языки и в наше время. Познавая иную культуру, мы углубляем знания языка, а изучая язык — тоньше понимаем мировосприятие его носителей. В проекте «5 минут по-китайски» Магазета расскажет о происхождении актуальных слов и выражений, которые помогут вам взглянуть на этот мир с китайской колокольни.

Подмастерье класс про 泣前魚

Всем добрый день! Давайте попробуем интересный эксперимент по изучению старого китайского языка. А именно: я возьму текст, который мне интересен и в котором есть элементы как грамматики так и вокабулярия, и распишу подробно, как я его читал и переводил для себя. Это будет не то чтобы поток сознания, но чтение, которое потребует от вас напряжения усилий, чтобы следовать за мной...

Запоминаем пословицы: Сиськи воробьям не показывать!

Новые идиомы-чэнъюй 新成语 : 从容不迫 手忙脚乱 粗制滥造 精雕细刻 粗技大叶 张皇失措 手忙脚乱 一举一动 落落大方 精益求精 一丝不苟

Китайские идиомы: Выпуск №2 (11)

В этом выпуске мы изучим следующие китайские идиомы: 群策群力 从善如流 一意孤行 自行其是 固执己见 独断独行 集思广益 их синонимы, антонимы и многое другое. Только в Магазете!

Переводы в Магазете

Помимо оригинальных статей наших авторов и редакторов, Магазета регулярно публикует заинтересовавшие нас переводные материалы. Сегодня мы вспомним удачные примеры из нашего архива.

Транскрипты к курсу Pimsleur Mandarin Chinese

Транскрипты к Pimsleur Mandarin Chinese I,II,III / Магазета
Pimsleur Mandarin Chinese - замечательный и любимый многими аудио-курс от американского издательства Simon & Schuster, состоящий из 3 частей и включающий в себя 90 основных уроков. Собственно аудиоальную часть несложно найти в интернете, например на RUTRACKER или TPB. Обычно к ней прилагаются сканированные брошюры для чтения, входящие в официальный комплект. Однако, тексты самих уроков отсутствуют напрочь - и это...

Ошибки Китайского Рунета: О баннерах и не только

Хотел написать про китайские гостиницы (продолжить традицию так сказать), но проверил источники и материал оказался "уткой". Да, не в первый раз мы сталкиваемся с подделками от агентства MIGnews. Ранее они писали, что в моём родном городе, в Чанчуне, установлен 30-метровый деревянный пенис (естественно это неправда). Теперь опять фейк. Самое страшное, что по их материалам пишут Lenta.ru и Взгляд. Тьфу...

Иероглиф 穴 и архитектура Древнего Китая

Иероглиф 穴 и архитектура Древнего Китая
Данная серия статей будет посвящена иероглифам, чей первоначальный смысл связан так или иначе с понятиями жилища. Статьи подготовлены Weiyi и мной. Другие статьи по этимологии и семантике китайских иероглифов мы с ней публикуем тут, добро пожаловать. Итак, с какого же иероглифа в данном случае лучше всего начать? Логично, думается мне, было бы начать с пиктограммы (или 象形字), которая предназначалась для...

Конвертер китайского текста в речь или аудиокнигу

Изучая иностранный язык, каждый сталкивался с необходимостью не только читать учебник или книгу, но и слушать произношение. Во многих современных изданиях присутствуют аудионосители, продаваемые вместе с учебником, но что делать, если в учебнике нет нужного текста или нет аудиотрека к этому тексту?

mp3-таблица пиньинь от Алексея Гладкова

Наш уважаемый читатель Алексей Гладков составил вот такую прекрасную таблицу в mp3-формате. для PC для Мака каждый файл весит около 50 мегабайт. Спасибо ему большое!

别问我的名字

Мне нравится писать по-китайски, и это один из моих рассказов на этом языке. Хотелось бы узнать мнение читателей по данному поводу. *** 如果你问我是谁,我不会告诉你。不是因为我不愿意告诉你我的名字,而是因为我不知道我是谁。奇怪吗?有意思吗?我还是觉得挺难受吧。我羡慕你,我羡慕他,我羡慕很多人就是因为他们都会说他们是谁。我其实不会… 五年前我是二十五岁。我的父母有钱,我想什么他们一直给我什么,我从未知道什么是“不”这个词。那天也是这样。我的二十五岁的生日过的很愉快——我们先去迪斯科,然后在卡拉OK继续玩。那一天父母送给我红色的法拉利,该死的法拉利…回家的时候我决定试一试我的新“玩具”,然后呢… 所有的回忆仿佛是在雾里… 速度超过每小时180千米,下雨了,公路滑了,我看得到前面有货车,我知道我要避开它,我把方向盘转这边转那边,但为什么我的手颤抖,为什么我能看见货车司机的脸?为什么在他的脸上是说不出来的恐怖? 以后我们俩死了。货车司机在路上死了,我在医院里。但是我的脑子还活着,那时候我变成植物人。哦,现在我好羡慕这个司机!让我死,我已经忍受不了这种痛苦!OK,那时我濒于死亡,但是我父母不会接受这个事实,他们用各种各样的办法让医生使我起死回生。他们的爱没有界限,他们的爱很恐怖,因为他们找到了一个办法——令我现在恨他们的一个办法!他们决定把我的脑子放在司机的身体。医生做了这种手术,两天后我苏醒了。 现在我知道人在监狱的时候,他们会有什么样的感觉。每当我看镜子我能看到四十五岁的男人,他的眼睛是蓝色的,他有啤酒肚,他的头是秃的。他看我,我看他。我不知道我怎么会继续活着,我也不明白为什么我要继续活着。 忘记了… 如果你问我叫什么,我还是会告诉你。我叫文丽。“文化”的“文”,“美丽”的“丽”。我三十岁。我是一个漂亮的女孩儿。
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться