Интервью

Интервью с китаистами, известными деятелями китайского Рунета, китайцами и другими людьми, которые как-то связанны с Китаем.

Катя Князева о Старом городе, своей жизни в Шанхае и китайской еде

Представляю вам русский перевод интервью Кати Князевой для китайского сайта РИА Новости (俄罗斯新闻网). Китайский перевод далее. Художница, журналист и фотограф Катя Князева родилась в Сибири, жила в Южной Корее и США, но местом для жизни и работы она выбрала именно Шанхай. В отличие от большинства экспатов, Катя Князева не стала еще одним шанхайским «обывателем», она находится в активном диалоге с...

Интервью с Главредом Магазеты

Совсем я заработался и погряз в делах сего бренного мира. А вокруг происходят прекрасные события. Вот люди, намного ответственнее чем я, взяли у меня интервью. Не то что некоторые -- до сих пор не доделают интервью с Папа ХуХу... Что Вас связывает с Китаем? ...Жизнь. Китай – это как Дао, или как Будда. Всепроникающая сила, энергия. Он везде и нигде. Вот...

Laowaicast 181 — Беременность и роды в Китае

Беременность и роды в Китае
В гостях подкаста Александра Дроздова и Лана Ильченко, с которыми мы поговорили на тему «Беременность и роды в Китае». Поговорим о детях, роддомах, медицине и о многом другом. Скачать подкаст (mp3) | зеркало на podster http://laowaicast.podfm.ru/177/file/podfm_magazeta_laowaicast_181.mp3 — Беременность в Китае — Страховка или без страховки? — Китайский роддом — Определение пола — Количество детей в одной семье в Китае — Что такое «дула»? Врач на...

Интервью «Нашей газете»

Наша спецстраничка "Пресса о Магазете и упоминания в СМИ" пополнилась моим интервью "Нашей Газете". - Саша, вот ты родился на Чукотке, как ты в 10 лет оказался в Китае? - Между Чукоткой и Китаем не только большое расстояние, но ещё и десять лет жизни. А за это десятилетие много чего произошло. Так получилось, что на месте мои родители не сидели, часто...

«Фейковые» семьи: браки между сексменьшинствами

Лю Цзюньхао (刘君浩, китайское имя) приехал в Китай из Коста-Рики, здесь он пишет магистерскую работу по антропологии. Тема его исследования звучит необычно, но на факультете китайского вуза, несмотря на некоторые сомнения, всё же решили поддержать идею проанализировать феномен «поддельных» свадеб между представителям сексуальных меньшинств в Китае. Брак по расчету между геем и лесбиянкой представляется молодым людям нетрадиционной сексуальной ориентации не такой уж плохой идеей в условиях давления общества. Почему, зачем и как в современном Китае существуют и даже процветают «фейковые» свадьбы?

Как быть генконсулом России в Китае

g-consulate
Попадая в экстренные ситуации или сталкиваясь с бюрократическими вопросами, выбирая президента России или заключая брак, россияне опираются на помощь законных представителей своей страны в Китае. Впрочем, желающие посетить Россию также обращаются к сотрудникам консульств РФ в КНР. Генконсул Сергей Юрьевич Пальтов, консульский округ которого включает провинции Хэйлунцзян, Цзилинь и Ляонин, ответил на вопросы редакции Магазеты о том, как устроена работа генконсульства России в Шэньяне.

Вождение в Китае

Получение водительских прав иностранцами в Китае сегодня воспринимается как само собой разумеющееся. Многие семейные и деловые люди, а также любители путешествий не представляют себе жизни без вождения транспортного средства не только у себя дома, но и за границей. Мы побеседовали с Алексеем Екидиным о том, каково это – водить в Китае.

Нашествие сити-байков: китайский Uber для велосипедов

В современном Китае сити-байки не нуждаются в рекламе: пользователи наперебой выкладывают в сеть многочисленные фото с яркими велосипедами общественного пользования. Улицы крупных городов буквально завалены стильными и экологичными средствами передвижения, которые может взять в аренду любой желающий. Блогосфера задаётся вопросом: гениальная идея доступного транспорта «для народа» или хитрый маркетинговый ход для заработка? О том, чем китайские сити-байки отличаются от европейских эквивалентов, и в чём, собственно, соль проекта, Магазета побеседовала с Андреасом Голлером.

Про пекинский воздух.

Статья была опубликована в "Российской газете" в прошлую субботу. Вместе с ней должно было выйти интервью Арсения Попова, но не вышло. Вывешиваю все вместе.

Интервью:

РГ: Остался ли воздух в Пекине? А.Попов: Воздух остался, но его все меньше и меньше. РГ: Я пока, к сожалению, в Пекине не был, но вот те, кто был, рассказывают о смоге, постоянно висящем над городом… А.Попов: Смог в Пекине, конечно, есть. Однако те, кто рассказывает, что он постоянно висит над городом, просто не были в других китайских городах. Дело в том, что в Пекине сухой воздух, открытая местность и всегда довольно сильный ветер. В Цзинане, например (столица провинции Шаньдун), топят углем, к тому же Цзинань находится в долине между несколькими горами. Вот там смог! В Пекине тоже топят углем, но сейчас все меньше и меньше. Как правило, пекинский ветер успевает разогнать смог. А в Шанхае смог смешивается с влажным воздухом, так что даже ветер не спасает. РГ: Насколько тяжело дышится в Пекине? А.Попов: Как правило, нормально дышится. Конечно, если в безветренную ночь заехать на окраину города, то лучше взять противогаз или хотя бы марлевую повязку. Но в общем ничего, жить можно. Продолжение интервью с Арсением Поповым читайте далее!

Жить в Уданшани

Самый популярный среди иностранцев город в Китае, без сомнения, его столица — грандиозно разросшийся Пекин с его семью (а по некоторым данным — восемью) кольцевыми дорогами. Но иностранцы живут не только там. Чем отличается жизнь в мегаполисах вроде Пекина, Шанхая и Гуанчжоу от жизни в других китайских городах? В новом проекте Магазеты «За седьмым кольцом» мы знакомимся с теми, кто живёт в другом Китае. В этом выпуске Маша Пипенко делится своими впечатлениями о жизни в Уданшане.

Иностранцы в Китае: видеоролики и культурный шок

Ежегодно Китай посещают сотни тысяч иностранцев, десятки тысяч остаются здесь если не на ПМЖ, то надолго. Что помогает мигрантам освоиться на новом месте? Какую роль играют китайские социальные сети в этом процессе? На чём основан феномен китайских флэшмобов и трендов? Следует ли иностранцу следовать модным веяниям? Чтобы найти ответы на эти вопросы, редакция Магазеты побеседовала с координатором образовательного проекта...

Первая беседа с Ма

Первая беседа с Ма. В ней Ma Yuxi4рассказывает о том, как он попал в Чанчунь и как начинал учить китайский язык. Тем, кто не в курсе. 21 января Мальцеву 19 лет.

Консервы: Старый Шанхай Кати Князевой

Сегодня в рамках рубрики "Консервы" мы вспоминаем интервью дизайнера Кати Князевой. В ноябре 2009 г. наш автор Лена Килина прошлась по улочкам малоизвестного Шанхая и поговорила с Катей о ее путеводителе по старому городу. - Катя, многие слышали про так называемый старый город. Расскажи поподробнее, где это? - Старый город, смотри по карте, это вытянутый кружочек между Бундом и мостом Наньпу....

Как работает синхронный переводчик китайского языка

Как работает синхронный переводчик китайского языка
Пока одни бьются над первой тысячей китайских иероглифов и до сих пор сомневаются в существовании четырех тонов, другие умудряются достичь "уровня бога" и идут дальше - становятся синхронными переводчиками китайского языка. Это работа по уровню сложности близка к предельной, по крайней мере, с точки зрения нейробиологов. Как работают синхронные переводчики? Как поддерживают форму? И сколько получают в час? С этими и другими вопросами Магазета обратилась к профессиональному конференц-переводчику китайского языка Евгении Слуцкой.

Как математик Вася Бетин делает технологичное искусство в Китае

Василий Бетин. Фото: Алина Кочетова
С Василием Бетиным мы познакомились, когда два года назад готовили фотопроект о дорожном футуризме в Китае. Тогда он еще учился в магистратуре Чунцинского университета — изучал кинорежиссуру. Сейчас он живет в Шанхае: создает световые инсталляции для мировых брендов, цифровые картины - для галерей, экспериментальные видео - для андеграундных перформансов. Мы побеседовали с Васей Бетиным, чтобы узнать, как математик из Комсомольска-на-Амуре оказался в Китае и как нашел себя на стыке искусства и технологий.

«Чувствуется, что ты в Китае училась». Интервью с художником по костюмам Азизой Кадыровой

«Чувствуется, что ты в Китае училась». Интервью с художником по костюмам Азизой Кадыровой
Несмотря на экономические достижения Китая, в массовом сознании бытует скептическое представление об уровне высшего образования в КНР, особенно в области дизайна. Но пока для многих потенциал китайских университетов ограничивается изучением китайского языка и международной торговли, некоторые выбирают китайскую альма-матер для первых шагов в творческой карьере международного уровня. Ольга Панова побеседовала с художником театральных костюмов Азизой Кадыровой (卡贞德) о ее опыте учебы на факультете дизайна одежды в университете Цинхуа.

Эксклюзив: Интервью с Арсением «Xieming» Поповым.

Арсений Попов. Блогеры знают его, как Xieming. Подкастеры – как MusChina. Китаисты - как хорошего мужика и создателя первого в России магазина китайской книги «Шу Ба». Это интервью я взял у Арсения в марте 2006 года, прошёл целый год и оно до сих пор не было опубликовано. Под торжественное открытие Магазеты2.0, я нашёл это интервью и попросил Арсения подправить его....

Россия глазами китайского туриста

В последние годы поток китайских туристов в Россию заметно увеличился. Авиакомпании открывают новые рейсы, рестораны печатают меню на китайском, а если прогуляться по Красной площади можно поверить даже не заглядывая в статистику – китайцев здесь большинство. В прессе периодически появляются статьи о китайских туристах, иногда позитивные, иногда не очень. Часто публикуются различные мнения о том, как сделать Россию еще более комфортной для китайцев и нужно ли это делать вообще. Магазета решила посмотреть на эту ситуацию с другого ракурса и поговорить с туристом из Китая о том, что удивляет, пугает и нравится в нашей стране, зачем китайцы едут в Россию, что им здесь показывают и что они думают о местных жителях.

Интервью Магазеты с проектом «Семьи Мира»

Семья Лу - проект Семьи Мира, Китай
Расскажите немного о своем проекте? 11 февраля 2013 года наша команда "Восемь ног", в составе четырех человек, отправилась в кругосветное путешествие. В маршруте 31 страна, включая Россию. Расчетный срок путешествия - год.

Традиционная китайская медицина «изнутри»

традиционная китайская медицина не имеет возможности быть законсервированной в "аутентичном" виде, она впитывает достижения современной медицины и является предметом активного научного исследования. Чтобы разобраться, что собой представляет современный мир традиционной медицины изнутри, Магазета обратилась с вопросами к выпускнице Нанкинского университета ТКМ Аннелиес Эзпэл.
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться