САНЬ МАО. СТРАНСТВИЯ, ЛЮБОВЬ И ЛИТЕРАТУРА / Магазета

Моей задачей было не составление подробной биографии с датами (их можно найти в других местах [1]), мне хотелось иного: несколькими яркими штрихами обозначить жизнь удивительной женщины, известной под псевдонимом Сань Мао, и познакомить с ней русского читателя.

РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Я познакомилась с Сань Мао почти случайно: в неистовом порыве скупая современную литературу в одном китайском книжном, я прихватила и сборник ее рассказов. Потом узнала, что эти рассказы – ее жизнь, самая настоящая, не придуманная. А погрузившись глубже в ее жизнь, увидела в ней родственную душу. Бывают в мире люди с удивительной судьбой и горячим сердцем, вечные искатели и странники, их сложно отнести к определенной нации, стране, профессии, потому что их дом – планета Земля, а главное занятие – жить. Так вот, Сань Мао, вернее Чэнь Маопин, – одна из них. Родилась на материковом Китае, выросла на о.Тайвань. Поехала учиться в испанский университет, после чего начались ее странствия по миру: Германия, Польша, Чехословакия, Дания, США… Она училась, подрабатывала на самых разных работах и во все глаза наблюдала за многоцветным разнообразным миром. Впоследствии она начнет фотографировать и вести заметки о своих путешествиях. Стремление описывать жизнь и окружающий мир через призму своего восприятия, скорее всего, и переросло впоследствии в писательство, чем так прославилась Сань Мао. Она сама считала себя вечной скиталицей, «блудной дочерью», потому взяла в качестве псевдонима имя невзрослеющего бродяги, главного героя популярных комиксов «Скитания Сань Мао».

Сань Мао в пути

История ее любви не менее удивительна, чем путешествия. Во время учебы в Испании Сань Мао, тогда еще Чэнь Маопин, познакомилась с испанцем Хосе, совсем юнцом – он был младше ее на 8 лет. Парень твердо решил добиться китайской красавицы, хотя в то время его ухаживания ни к чему серьезному не привели. В итоге она вернулась домой на Тайвань и стала преподавать философию в университете.  Там же познакомилась с немецким преподавателем, влюбилась и собиралась счастливо зажить с ним в браке. Но тут последовал первый удар судьбы: за день до свадьбы жених скончался от сердечного приступа. Вскоре Сань Мао уехала в Испанию. Там она снова встретилась с Хосе, который к тому времени отучился и возмужал. Они больше не расставались, началась самая счастливая пора в жизни Сань Мао. Хосе добился своего и стал ее законным мужем. Необычную свадьбу играли в пустыне Сахара, где молодые остались жить [2].

Сань Мао с мужем Хосе

Сань Мао исполнила свою детскую мечту и начала близкое знакомство с самой большой в мире пустыней. Там родились первые и наиболее известные рассказы Сань Мао – «Истории Сахары», «Плачущий верблюд» и пр. Это была жизнь, полная любви и интересных событий. Потом они с мужем переехали жить на Канарские острова, туда перевели работать Хосе, который был водолазом. Во время одного из погружений, он погиб. Ему было 28. Это был второй и наиболее болезненный удар судьбы. Сань Мао безумно переживала и готова была отправиться за ним на тот свет. Ее ничто не держало, кроме родителей. В жизни писательницы начался новый период, окрашенный нескончаемой печалью. Никто уже больше не вернет ей прежнего вкуса к жизни. Сань Мао еще некоторое время путешествовала: она отправилась в долгую поездку по Южной Америке при содействии тайбэйской газеты. Но вскоре после того она окончательно вернулась на Тайвань, решив поставить точку на жизни скиталицы. Она преподавала, писала и работала над сценарием. Начались проблемы со здоровьем, и Сань Мао положили в больницу делать операцию. На следующий день после операции ее нашли повешенной на чулках в своей палате. Она немного не дожила до 48.

— Сань Мао (Чэнь Маопин 陈懋平) 1943-91
— Хосе (José María Quero Y Ruíz) 1951-79

Материалы:

Примечания

  1. Википедия (на рус.яз.) или Байду (на кит.яз.[]
  2. рассказ Сань Мао об этом в моем переводе можно почитать на [ru]: San Wen[]
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Родилась, выросла, выучилась и совершенно случайно (а может, судьбоносно) попала на путь китаиста в славном Стольграде российском. Учителя прилагали все усилия, чтобы я стала новым светилом синологической науки. Кем же я на самом деле стала - пока не понятно. Однако путь мой теперь безнадежно связан с Китаем. Пишу, фотографирую, путешествую, читаю и перевожу современную китайскую литературу. Верю в Сунь Укуна, в неповторимость мгновения, и в то, что любая весть изначально благая.

  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
Михаил
Гость
Михаил

Очень интересно,мне понравилось,спасибо вам!…печально конец правда..мир видать и вправду так важен для тебя,еслив нем нет важных для тебя людей.

Михаил
Гость
Михаил

не так важен,вместо «так важен»)

Infusiastic
Гость

Крутая тётка была, правда.

Polina Chen
Гость
Polina Chen

Наталия, спасибо, что познакомили с такой интересной личностью.

Ма Жен Чжи
Читатель

Родилась в Китае, выросла на о.Тайвань. — нацпатриот в моей душе негодуе. Тайвань — это и есть Китай. Тем более, если «Сань Мао любила свою родину. Уже в раннем возрасте высказала мнение, что «два берега не должны разъединяться»». Пишите лучше «родилась на материковом Китае». А так да, история интересная и грустная.

Анюта
Гость
Анюта

Заинтересовали,тсразу захотелось почитать ее рассказы!

Леонид Ивлев
Читатель

Хотелось бы отдельно поблагодарить Наталью за замечательны

Леонид Ивлев
Читатель

(что-то лагануло) … замечательный перевод!)

海美凤
Читатель

Спасибо за статью, очень вдохновляет))Случайно увидела в магазине её стихотворение, простое и душевное:
远方有多远
请你请你告诉我
到天涯到海角
算不算远

问一问你的心
只要他答应
没有地方
是到不了的
远方

Снумис
Читатель

А мне кажется, что не смотря на такое необычное начало ее жизни, закончилась она как раз вполне ожидаемо и ничего такого очень потрясающего… Потому что очень много людей поступают точно так же на почте потери близких людей. Вот если бы она потеряв еще одного человека пережила это и стала бы сильнее, продолжала бы жить ради его памяти или что-то в этом роде, вот это была бы действительно сильная личность. А так получается, что она просто последовала самому простому пути для себя. После прочтения статьи осталась только одна мысль: «а так все хорошо начиналось…»

Снумис
Читатель

*на почве потери

Евгений
Гость
Евгений

Но биография все же есть!
Впервые слышу об этой писательнице, но она импонирует мне. И еще. Учитывая русские литературные примеры, предпочел бы говорить не о самоубийстве таких выдающихся людей, а использовать ключевую, по-моему, формулировку: нашли повешенным.

Александра Дворцова
Читатель

Восхитительный материал, очень заинтересовал. Спасибо за статью:)

Eastalent
Гость
Eastalent

ребята, офф топ, что с полушарием? когда сайт запустят?

Елена
Гость
Елена

Статья разочаровала. Нет и намека на накал тех страстей и тех любовных линий, присутствовавших в жизни этой женщины, вернее они не раскрыты. В частности, почему она сначала отказала Хосе, а он сказал, что все равно будет ее ждать, даже если потребуется — всю жизнь, и почему отказал профессор и почему она так сильно его любила. Ни слова о песнях, ей посвященных. Да и биографию не мешало бы привести — откуда у кого время читать да еще и из источников… Да и про ее крутость узнать было бы интересно.

Юля
Гость

Наталия, спасибо за такую прекрасную статью! Совсем не ожидала прочесть такую глубоко мысленную статью на русском языке. Как я скучаю по Сань Мао. Ее книги сопровождали и мои подростковые годы, тоже вдали от дома. Жизнь Сань Мао в пустыне Сахары была крайне материально малообеспечена. С этого она и начинала свои рассказы о Сахаре. Но по иронии судьбы, именно эти годы остались самыми счасливыми в ее жизни. Часто ее путают в Китае с тем Сань Мао мальчиком бродяга из известных китайских комиксов, который гуляет по миру в своей старой дряхлой одежде. Может быть именно в этом заключается ее чувство юмора. Я… Читать далее »

Мария
Гость
Мария

Серьёзная тётка, энергетика, убивающая мужиков наповал… Это ж какую внутреннюю привязанность и агрессию надо иметь, что б аж двоих замочить. Да и самой покончить жизнь самоубийством. Ой, несладко ей придётся в следующей жизни…

Werdandi
Гость
Werdandi

Соверешенно случайно столкнулась с произведением данной писательницы, правда дочитать ещё не успела, но оно весьма увлекло меня. А случилось так: одна моя китайская подруга предложила мне прочитать в оригинале роман популярного нынче в Китае писателя Го Цзинмина «Знаешь сколько опало во сне лепестков» (梦里花落知多少). И даже любезно предоставила файлик. Обещала легкое, необременительное чтение, в плане языке. Но, читать оказалось не просто, зато с первых страниц затронули глубокие рассуждения об одиночестве и смерти — это мне в руки попал одноимённый роман Сань Мао. С интересом жду развития событий.