Старые незнакомые от Папы Хуху

Иероглиф 斈 xué "учить" / Старые незнакомые от Папы Хуху

РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Окультуривать 文 ребенка 子, что может быть графичнее для отображения понятия «учить»? Как было все наглядно. А потом для этого понятия стали использовать 學 — ребенка под крышей, на которой какие-то антенны* для принятия сигналов инопланетных цивилизаций.

Кстати, с этим иероглифом связана история того, как я переводил имя Незнайка на китайский язык для ЭКСПО-2010. Я допереводился, и теперь официально Незнайку на ЭКСПО зовут 學學. Я знаю, что у вас уже возникло желание поспорить на эту тему, поэтому я чуть позже и напишу статью только про этот момент.

* — [шутка]Я то знаю, что это нагромождение черт там наверху, значит. Но вам пока не скажу! А то помехи будут. [/шутка]