Амурская Калифорния, или Желтугинская Республика

Амурская Калифорния, или Желтугинская Республика / Магазета

Амурская Калифорния (Видео-сюжет Russia.ru)

Константин Скрипко, научный сотрудник музея землеведения МГУ

Словарь

  • «Грехи» – семь амурских станций (по аналогии со смертными грехами)
  • «Жучки», «таракашки», «клопики» – «старинная визуальная оценка размеров россыпного золота, добываемого старателями» [1]; «клопики» обычно были остроугольной формы; «таракашки» обычно равнялись четверти ногтя на мизинце.
  • «На лёд и вон» – выпороть и выгнать
  • «На лёд» – выпороть
  • «Погнать беса» – сойти с ума, рехнуться
  • «Прикрыть» – прикончить, убить
  • «Хищники (хитники)»/«летучка» – артели вольных старателей
  • Бутара – «железные грохоты в станках, для пробойки промываемой на золото земли» [2]
  • Варнак – каторжный
  • Вашгерд – «простейший прибор для промывки золотоносных песков» [3]
  • Волокуша – «разновидность саней без полозьев» [4]
  • Геогноз – геолог
  • Гиляки — дореволюционное название нивхов
  • Гольды — дореволюционное название нанайцев
  • Жилуха – «жилые места (жаргонизм)» [5]
  • Зимовье – «это обыкновенный сруб из брёвен, имеющий окна и двери и законопаченный со всех сторон мхом; для сохранения теплоты сверху насыпают на брёвна, заменяющие собой крышу, достаточное количество земли; пол же большею частью остаётся земляной и только в редких случаях делается из брёвен, слегка стёсанных с верхней стороны и по возможности плотно уложенных; отапливались эти зимовья на Желтуге железными, или чаще, русскими глинобитными печами». (Описание Маньчжурии, с. 489)
  • Знаки – «единичные, очень мелкие золотины, по тем временам не дававшие весовых содержаний драгоценного металла» [6]
  • Золотник (= «штука»)
  • Каменные быки – «крутые каменные обрывы берегов перед порогами на реке» [7]
  • Камус – «кожа с ног оленей» [8]
  • Кантами – отрубить голову
  • Карийцы – каторжники, бежавшие с Карийских промыслов
  • Кукуль – «меховой спальный мешок» [9]
  • Курумы – «каменные поля, заваленные крупными глыбами» [10]
  • Манегри – китайская пограничная стража
  • Мартайга – Мариинская тайга
  • Нодья – «вид костра» [11]
  • Орта – «подземная рудная работа» [12]
  • Падун – водопад
  • Подорожная — открытый лист на получение почтовых лошадей (Даль).
  • Подъёмное золото – «металл, найденный работником случайно и сданный на прииск; обычно это были самородки» [13].
  • Потштейгер – «горный мастер, наблюдающий за дроблением руды» [14]
  • Приискатель
  • Прасол – «кулак, хлебный сводчик, маклер, посредник меж базарным продавцом, с возу, и местным скупщиком» [15]
  • Проходнушка – «простейший промывочный прибор в виде небольшого наклонённого жёлоба (примитивный шлюз)» [16]
  • Разрез – место работ по добыче золота
  • Рассыпное (песошное) золото
  • Сахалин – маньчжурская деревня напротив Благовещенска
  • Сибирка – «короткий кафтан, чекмень с перехватом и с сборами, неразрезной сзади, а спереди на мелких пуговках или застёжках, нередко с меховою опушкой и с невысоким, стоячим воротником» [17]
  • Терновник – кнут, набитый острыми гвоздями и использующийся для порки нарушивших законы Желтугинской республики
  • Торфа – «пустая рыхлая порода, перекрывающая золотоносный пласт (пески) сверху» [18]
  • Улово – «небольшое глубокое расширение» [19]
  • Фарт – «удача, везение старательское» [20]
  • Хлебная – водка
  • Шампанское – ланинская шипучая вода.
  • Шишковать – «собирать кедровые шишки, лущить из них орехи» [21]
  • Шлиховое золото – «мелкое, промывное, после выборки самородков золото; зерновое» [22].
  • Штос — (нем.) азартная карточная игра, по правилам напоминающая банк.
  • Шурф – яма
  • Щётка – «вертикально или почти вертикально залегающие тонкослоистые горные породы, по поверхности которых течёт ручей или речка (ловушка для золота)» [23].

Меры веса:
1 фунт = 0, 4095 кг
1 золотник = 96 долей = 4, 266 г
1 доля = 0, 044 г

«Ну, паря, велика у тя харя, а ума ни на грош. Прежде в Желтуге шампанское пили, а теперь мокай, паря, сухарь в Шилку!» [24]

Библиография

  • «Литературный сборник» (Собрание научных и литературных статей о Сибири и Азиатском Востоке)/изд. под ред. Н.М. Ядринцева
  • «Описание Маньчжурии (с картой)»/составлено в канцелярии министра финансов под редакцией Дм. Позднеева/Санкт-Петербург, Издание Министерства Финансов, Типография Ю.Н. Эрлих, 1897 г., Том I, 620 с.
  • «Очерки Амурского края, южной части приморской области и острова Сахалина в геологическом и горно-промышленном отношении. Смельчаки проникали в Маньчжурию, Покумар, Сунгари и Уссури»/Спб, 1876 г., 91 с.
  • «Сибирские мотивы» (Сборник стихотворений, посвящённых Сибири)/Спб, 1886 г. – 144 с.
  • «Сибирские рассказы из жизни приискового люда. 1) В тайге. Завиткова. 2) Сибирские мученики. Сретенского. 3) Олёкминская Калифорния. Н. Г-в.4) Амурская Калифорния»/Спб, Типография М.М. Стасюлевича; Вас. Остр., 2 л., 7; 1888 г.
  • «Сибирский сборник»/приложение к «Восточному обозрению»; Спб, 1886 г. – 4 Т.
  • «Экономические организации рабочих Сибири 
во второй половине XIX – первые годы ХХ века»/«Сибирь капиталистическая» / http://history.nsc.ru/kapital/project/zinoviev/4-6.html
  • Анерт Э.Э. «Вопрос о топографических работах в золотоносных районах (во Второй Съезд Золотопромышленников)»/Доклад Э.Э. Анерта; Пг, 1915 г.
  • Анерт Э.Э. «Поиски и разведки на каменный уголь и другие ископаемые в восточной Маньчжурии в 1896/8 годах горн. инж. Э. Анерта»/Спб, тип. П.П. Сойкина, 1900 (извл. Из «Горного журнала» за 1900 г.)
  • Анерт Э.Э. «Путешествие по Маньчжурии»/с –мя картами и 35 рис. в тексте; Спб, тип. Имп. Ак. наук, 1904 г.
  • Анерт Э.Э. «Топографические съёмки в золотоносных областях Сибири горн. инж. Э.Э. Анерта»/Б. м., тип. Тов-ва «Народная польза», 1907 г. – 13 с.
  • Анерт Э.Э. «Топографические съёмки в Приамурье и участие в них разных ведомств (Доклад в Соединённом заседании секций техн. и юрид. 2-го янв. 1912 г.)»/Спб, типо-лит. Биркенфельда, 1913 г. – 4с.
  • Анерт Э.Э., Яворский П.К. «Полезные ископаемые Приамурья»/Доклад П.К. Яворского и Э.Э. Анерта (в изложении Э.Э. Анерта)/Спб, типо-лит. К. Биркенфельда, 1913 г.
  • Арсеньев В. К. «Дерсу Узала. Сквозь тайгу»/М., «Мысль», 1972 г. – 350 с.
  • БариновО.А. «Золотые тайны Забайкалья»/Чита, 1999 г.
  • Василенко Н.А. «История российской эмиграции в освещении современной китайской историографии»/Владивосток, ДВО РАН; 2003 г. – 220 с.
  • Васильев Е.И. Миллионный ключ /Горный журнал, 1897. Т. 1. С. 109-112.
  • Грулёв М.В. «Записки генерала-еврея»/сайт «Русская императорская армия»/ http://www.regiment.ru/Lib/B/6/8.htm
  • Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка»/Т. 1-4. – М.: Рус. яз., 1989 г.
  • Егорчев И. «Что ни граф, то мошенник»/«Дальневосточные ведомости», 31.07.2008./ http://www.dvvedomosti.ru/news/print/crime/?id=455
  • Игнаткин Ю.А. «По диким степям Забайкалья»/очерки золота Забайкалья, – Чита, 1994 г.
  • Карсаков Л.П. «Золотая промышленность в Северной Маньчжурии (конец XIX – начало ХХ в.)/издательский дом «Частная коллекция»/ http://www.dvbook.ru/book_dalvostok_x2.htm
  • Латкин Н.В. «На сибирских золотых приисках (из таёжных воспоминаний)»/Спб, Типография Высочайше утверждённого Товарищества «Общественная Польза», 1898 г.
  • Лебедев А. Желтугинская республика в Китае /Русское богатство. СПб., 1896. № 9. С. 143-172.
  • Мелихов Г. «Маньчжурия далёкая и близкая»/М., 1991 г.
  • Мухин А.А. «Рабочие Сибири в эпоху капитализма»/М., 1972. С. 102-103; Ушаков А.В. Борьба за единство рабочего класса России. М., 1981. С. 102-103.
  • Надин П. Хищники и золотопромышленники на Амуре /Русская мысль. М., 1898. № 2. С. 150.
  • Наумов Н.И. «Собрание сочинений Н.И. Наумова»/в 2-х томах, Спб, О.Н. Попова, 1897 г.
  • Немирович-Данченко В.И. «Забытый рудник»/рассказ, 3-е издание; М.: «Посредник», 1893 г.
  • Пикуль В.С. «Желтухинская республика»
  • ПМА/пров. Хэйлунцзян (г. Харбин), АР Внутренняя Монголия (г. Хайлар, г. Лабдарин, село Шивэй, село Эньхэ) – июнь-сентябрь 2009 г.
  • Русанов А.П. «Старательская вольница («Золото Желтуги»)»/Чита, 1995 г.
  • Русанов А.П. «Чалдоны»/Чита, 2002 г.
  • Садовников И.Ф. Систематический указатель к карте золотопромышленного района Олекминского горного округа. СПб., 1909. С. 25-33.
  • Словцов Н.А. «Историческое обозрение Сибири»/2-е издание; Спб, 1886 г.
  • Сретенский С.А. «Золотая лихорадка»/статья, газета «Сибирь», 1886 г.
  • Сурков А. В. «Пираты сибирского золота»/М.: Волшебный фонарь, 2009 г. – 272 с.
  • Тереш М.С. «На Дальний Восток. Путевые очерки от Москвы до Маньчжурии и Сахалину до Японии»/Москва, Типография А.П. Поплавского, 1904 г., 231 с.
  • Уманьский А. «Очерки золотопромышленности в Енисейской тайге»/Спб, 1886 г.
  • Шибнев Ю. Б., Росляков Г.Е., Дунский Ю. И., Шлотгауэр С. Д. «Тайга дальневосточная. Фоторассказ о неповторимом творении природы – лесах Дальнего Востока и их обитателях»/Хабаровск: Кн. Изд-во, 1986 г. – 336 с., ил.

Газеты и журналы (1880-1896 гг.):

  • Газета «Сибирь» (№5, 7, 12, 26, 38 1885)
  • Горный журнал, 1923. № 12. С. 884.
  • Журнал «Вестник Императорского Русского Географического Общества»
  • Журнал «Восточное Обозрение»
  • «Жизнь на Восточной окраине»/№135, 1896
  • Revue francaise de l’etranger et ds colonies (за июль 1885 (с. 70); декабрь 1886 г. (с. 542))

Материалы «Живого журнала»

  • Степан Лиходеев (lihodeev): «Амурская Калифорния (История Желтуги)»/15.05.2004./
  • Экскласс (xclass): «О способностях русских к демократической самоорганизации»

Архивы:

  • Российский государственный архив Дальнего Востока (РГА ДВ). Ф. 702. Оп. 2. Д. 126. Л. 97-98.

Примечания

  1. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 125[]
  2. Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка»/Т. 1, с. 145[]
  3. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 100[]
  4. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 26[]
  5. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 112[]
  6. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 149[]
  7. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 154[]
  8. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 70[]
  9. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 120[]
  10. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 105[]
  11. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 16[]
  12. Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка»/Т. 3, с. 691[]
  13. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 187[]
  14. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 71[]
  15. Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка»/Т. 3, с. 382[]
  16. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 34[]
  17. Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка»/Т. 4, с. 180[]
  18. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 204[]
  19. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 149[]
  20. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 16[]
  21. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 227[]
  22. Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка»/Т. 4, с. 640[]
  23. Сурков А. «Пираты сибирского золота»/с. 15[]
  24. «Сибирские рассказы из жизни приискового люда. Амурская Калифорния»/Спб, Типография М.М. Стасюлевича; Вас. Остр., 2 л., 7; 1888 г.[]
Фото аватара

Автор: Ольга Курто

Колумнист Магазеты и сайта "Русского клуба в Шанхае", синолог, переводчик, журналист. С золотой медалью окончила одну из московских школ, после чего решила связать свою жизнь с Китаем. Это решение вызревало давно, ещё со времён прохождения курса китайского языка и просмотра «проконфуцианских» фильмов с Чжеки Чаном. Выбирая между китайским языком и боевыми искусствами, было решено остановится на первом, ибо спокойней и прибыльней. Монотонная пропись иероглифов в стенах Восточного Университета при Институте Востоковедения РАН окончилась лишь с получением красного диплома. Годы студенческого однообразия скрасили стажировка в Шанхайском университете иностранных языков и активное освоение китайских просторов. В настоящее время пытается исследовать проблемы взаимоотношений русских и китайцев, а также освещать различные, не до конца понятые стороны двухсторонних контактов.

22 комментария

  1. Ольга, большое спасибо!
    Нас дальневосточников особенно интересует наша история. В отечественной истории как-то мало пишется про Дальний Восток, так как историки имеют взгляд, в-основном, из Москвы. И зачастую вся история про ДВ пишется какими-то наскоками в промежутках общей истории, часто не связанная с историей развития соседних стран. От нас ведь до Японии было проще доехать, чем до любого сибирского города, не говоря о самой России, что большинство и делало (я имею ввиду средний класс и интеллигенцию). Некоторый материал у меня выложен на сайте http://www.vladchernov.narod.ru
    Еще раз спасибо.

  2. Очень интересный и редкий материал. Достойный и увлекательный труд. Большое спасибо и уважение автору!

  3. ОООО, а pro PR в Китае, тоже почитать было бы интересно…. Раз тут так все серьезно развернулось…

  4. Материал интересный и очень редкий.
    Для справедливости хочу заметить, что “недооценённость и уникальность Желтугинской республики” в российской истории, по-моему, немного преувеличена. Преступная среда всегда отличается крайне жесткой дисциплиной, что мы тут и видим. Обилие лёгких денег позволило создать и видимость относительного благополучия. Ну и добавим то, что заправлял там всем “варяг”-австриец (с совершенно астрономической “зарплатой”).

  5. Подорожная – открытый лист на получение почтовых лошадей (Даль).
    Гиляки – дореволюционное название нивхов
    Гольды – дореволюционное название нанайцев
    Штос – (нем.) азартная карточная игра, по правилам напоминающая банк.

    Играть в желтугинскую “орлянку” научить не смогу :) ибо…. правил не знаю. Может летом доберусь до Желтуги, так всё как есть и поведаю.

  6. Ужасно интересно!

    Но я считаю, что это текст для научной работы, а не совсем пост в блоге:

    например, вы даёте сноски на десятки книг, которые никто из нас всё-равно никогда в жизни не увидит – это лишнее, имхо. Достаточно было ограничиться их перечислением в начале текста.

    жаль, что не раскрыты понятия:

    подорожный
    гиляк
    гольд
    игра “орлянка”
    штос

    про 6 корейцев – интересно, как можно умереть от голода в тайге?

    и чисто по оформлению – лучше было бы убрать сноски на книги, а зато сделать вместо словаря в конце – сноски у каждого слова типа “варнак”, “карийцы” и т.п., чтобы не ломать голову.

    но вообще, конечно, очень и очень интересно, и ОГРОМНОЕ спасибо за такой офигенный материал!!

      1. ох, ох, ох :)
        как же мне теперь посты писать – из вэньчжоусской библиотеки, что ли? ах да, я и правда работаю в вэньчжоусской библиотеке, так что… :D

  7. Огромный материал, очень интересно изложенный, с цитатами и сносками…. Открыли иную цивилизацию. Честь Вам и хвала! Спасибо!

  8. Как всегда спасибо Ольге за такой колоссальный труд! Очень интересный материал. Хотя тема Амурской Калифорнии в интернете подымалась ещё осенью прошлого года, данный материал самый полный и достоверный по этой теме.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *