Книга "Niubi!: The Real Chinese You Were Never Taught in School" и интервью с автором

Те кто слушал пятый выпуск подкаста «Laowaicast» с Папой ХуХу в качестве гостя, знают не только значение слова 牛屄, но и его историю происхождения.

РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Если вы хотите побольше узнать таких приятных слов, то «Словарь китайского интернет-сленга, жаргона, выражений, сокращений и мата» для вас. А если вы ищите что-нибудь «бумажное» на эту тему, то на Амазоне всего за $9.36 можно купить книгу Eveline Chao «Niubi!: The Real Chinese You Were Never Taught in School» (Ниуби!: Настоящий китайский, которому вы никогда не научитесь в школе).

Сегодня наши коллеги из Danwei опубликовали интервью с автором этой замечательной книги. Эвелин также рассказывает происхождения слова «牛屄», говорит, как будет по-китайски «фистинг» и другие интересные словечки.

Кстати, пятый выпуск «Лаовайкаста» в первый день занял 4-ое место в «двадцатке» RussianPodcasting.ru. На второй день мы всего лишь ушли на одну позицию вниз. Это самый лучший результат. Спасибо, что слушаете!

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
hooey
Гость

Очень понравилось про мем «Я тут просто соевый соус покупаю».

楚君竹
Читатель

А ссылки на книжечку саму ни у кого нет?)

楚君竹
Читатель

@Главред: Ну да, энциклопедию Китая за 700 баксов, значит, спёрли, а эту нет?) Ладно, ждём ссылок от лихих забугорных товарищей)

XieRui
Гость
XieRui

Воть вам ) развивайтесь! ))) интелектуально)))
http://lib.ololo.cc/b/182121/read

XieRui
Гость
XieRui

ещё есть например Dirty Chinese: Everyday Slang from «What’s Up?» to «F*%# Off!» (Dirty Everyday Slang)