Как грамотно выбрать китайский чай

Китайский чай — не только самый популярный туристический сувенир, но и часть богатой культуры и исторического наследия страны. Из тысячи сортов выбрать подходящий именно вам по вкусу, качеству и цене, не так-то просто. Как начать знакомство с китайским чаем, где его стоит покупать и в чем его заваривать? С этими и другими «чайными» вопросами мы обратились к Григорию Потёмкину, автору проекта RealChinaTea.

Читать далее «Как грамотно выбрать китайский чай»

Как вывезти кошку из Китая

Перевоз домашних животных из Китая в Россию — дело нелёгкое. Зачастую трудно решиться оставить хвостатого любимца на попечение друзей или вовсе малознакомых людей, поэтому хозяевам приходится проходить процедуру оформления целого пакета документов для своего питомца. На вопросы о вывозе кошки из Китая в рубрике ZEN ME BAN ответила Мария Лоншакова, отправившая домой двух питомцев.

Читать далее «Как вывезти кошку из Китая»

Как арендовать квартиру в Китае

Несмотря на большое количество информации на форумах и в блогах, процесс аренды квартиры в Китае по-прежнему вызывает множество вопросов и затруднений как у новичков, так и у тех, кто прожил в Китае не один год. Как правило, договор аренды квартиры подписывается на 1-3 года, поэтому такое решение нельзя принимать в спешке. Наши пошаговые инструкции помогут вам избежать проблем, упросить и ускорить процесс.

Читать далее «Как арендовать квартиру в Китае»

Топ-10 советов сдающим HSK

Источник фото: www.fluentu.com
Фото: fluentu.com

Каждый, кто изучает китайский язык, рано или поздно сталкивается с HSK. Бытует мнение, что к нему не надо готовиться. Мол, высокие знания будут говорить сами за себя. К сожалению, это не всегда так, и блестящие студенты показывают далеко не те результаты, на какие способны. С другой стороны, те, кто лишь «готовились к экзамену», оказываются неприспособленными к повседневной жизни в Китае.

Обычное обучение китайскому языку в России (не говоря о тех, для кого это основная специальность) довольно однобоко. Российские учебники натаскивают на чтение и письмо, иностранные — на аудирование и говорение. Правильное изучение языка включает в себя все четыре аспекта. И один из лучших инструментов для понимания «о, у меня отстает аудирование/чтение/письмо» — это экзамен HSK. Знание языка не равно уровню HSK. Но разве не обидно прекрасно знать китайский, а получить куда меньше баллов, чем могли бы? Вот несколько советов, которые помогут показать, на что вы действительно способны.

Читать далее «Топ-10 советов сдающим HSK»

Автостопом по Китаю: невыдуманные истории, тактика и советы для начинающих

IMG_5026

В октябре прошлого года я совершила свое первое путешествие автостопом по маршруту Цзыбо (провинция Шаньдун) — Цзючжайгоу (провинция Сычуань). Если описать путешествие в цифрах, то выглядеть оно будет примерно так: 1730 км, 5 дней в пути, 6 городов, 9 машин, 2 поезда, 4 кг яблок и 500 юаней в кармане. После возвращения из поездки друзья и знакомые забросали и меня вопросами. Увидев такой интерес к теме автостопа по Китаю, я решила поделиться опытом и дать несколько советов начинающим путешественникам.

Читать далее «Автостопом по Китаю: невыдуманные истории, тактика и советы для начинающих»

Муки и лайфхаки у китайского консульства в Москве

Китайское консульство в Москве, ул. Дружбы 6
Закоулок в китайское консульство летом. Фото с сервиса Google Streetview

Нахожусь с коротким визитом в Москве для оформления рабочей визы. Расскажу вам, что произошло сегодня, а вы делайте выводы сами и мотайте на ус. Читать далее «Муки и лайфхаки у китайского консульства в Москве»

Таобао теперь в России и во всем мире без посредников

Таобао теперь в России и во всем мире без посредников

Свершилось. В этот безрадостный и грустный для всех перекупщиков день всеми нами любимое Таобао запустило переадресацию международных отправлений (国际转运服务). Естественно, на форумах перекупщиков об этом молчат. И это естественно, кому захочется лишаться прибыли за ничего-не-делание? Читать далее «Таобао теперь в России и во всем мире без посредников»

Поиск поставщика в Китае: как избежать некоторых проблем на начальном этапе сотрудничества

Поиск поставщика в Китае: как избежать некоторых проблем на начальном этапе сотрудничества

Друзья! Мы много тут говорим о работе с Китаем, о бизнесе с Китаем, о принципах, правилах и тоне коммуникации с гражданами КНР. Вот и я решила внести небольшую лепту. Может быть, данная информация окажется кому-то полезной.

Собственно, данная статья обращена к аудитории, которая часто и много закупает для себя, для компании товары из Китая. Я сама, в частности, тружусь на ниве импортных закупок уже несколько лет, и сталкивалась с немалым количеством неоднозначных ситуаций и самых разнообразных проблем. Читать далее «Поиск поставщика в Китае: как избежать некоторых проблем на начальном этапе сотрудничества»

12 уроков, которые я усвоил за 20 лет работы в Китае

Перевод статьи Стэнли Чао «12 lessons I learned from 20 years of doing business in China». Автор работал в Китае более 20 лет, в настоящее время занимает пост управляющего в компании All In Consulting, которая оказывает помощь в разработке бизнес-стратегий по продвижению в Китае и других странах Азии. Он также является автором книги «Продажи на китайском рынке: руководство по ведению бизнеса в Китае для мелких и средних предприятий». Получил научные степени в Университетах Колумбии, Пенсильвании, в том числе MBA в Калифорнийском Университете в Лос-Анджелесе. Владеет китайским и японским языками.

12 уроков, которые я усвоил за 20 лет работы в Китае

Вести бизнес в Китае – труднейшая задача, настолько сложная, что я (и многие другие) могу писать книги на эту тему, а консультанты – обеспечивать себе безбедное существование.

Читать далее «12 уроков, которые я усвоил за 20 лет работы в Китае»

На что стоит обратить внимание начинающему закупщику в Китае

На что стоит обратить внимание начинающему закупщику в Китае - Магазета

Так уж сложилось, что российские бизнесмены, особенно руководители компаний, не дружат с английским языком, а с китайским — тем более. Желая приобрести энное количество китайских товаров, да на самых выгодных условиях, бизнесмены едут в Китай, дабы на месте договориться с фабриками об успешном и взаимовыгодном сотрудничестве. Будучи не в состоянии объясняться с производителями самостоятельно, они нанимают переводчиков. Одним из таких переводчиков являюсь и я.

Часто линия, которой придерживаются российские бизнесмены на своих первых переговорах с китайцами, заключается в следующем: мы готовы закупать большие, даже огромные, объемы в будущем, только дайте нам супер-дешевую цену сейчас, тогда у нас будет заметное конкурентное преимущество, мы сможем быстрыми темпами увеличить свою долю на российском рынке и тогда будем покупать все больше и больше. На что китайцы обычно отвечают: нет, ребята, ваши объемы в будущем — это вилами по воде, давайте вы пару-тройку раз закупите у нас стабильный объем, тогда мы сможем поговорить о более выгодной цене. А пока цена вот такая. Объехав с десяток фабрик, бизнесмен сталкивается с ситуацией, когда цена, в общем-то, на всех фабриках, что ему показались более-менее достойными, примерно одинаковая, средне-рыночная такая цена. А начинать-то работать с кем-то надо. И тогда приходится решать, с какой фабрикой работать, не ориентируясь только на цену, а оценивая другие факторы. Моими наблюдениями о том, на что стоит обратить внимание в такой ситуации, я и поделюсь с уважаемыми читателями Магазеты.

Читать далее «На что стоит обратить внимание начинающему закупщику в Китае»