Отрывки из сегодняшнего “Дневника”:
Кстати, есть люди, которые списывают всё своё время обучения на практику. Вчера практиковался, завтра практиковался. Если вы живёте в Китае, то для вас практика может быть каждый день… Но что зовётся практикой? Практика - это не повседневное хождение по рынку с “оттачиванием” фразы “多少钱?” (Сколько стоит?), или “能不能便宜一点儿?” (Нельзя ли подешевле?). Практика - это использование своего словарного запаса в определённой ситуации; оттачивание изученных слов (терминов) и прямое их использование в речи.…
…. …. ….
Атрофируйте свой мозг; забудьте обо всём, что вы учили/знали до этого; никогда не сравнивайте китайский язык с каким-нибудь другим - и вы поймёте “что такое китайский язык” и изучите его быстрее.
Прочтём до конца?
Это и многое другое читайте далее!…
![[RSS]](http://magazeta.com/wp-content/themes/ma/images/+/rss.png)






