ChinaPRO.tv: Шанхай с ПапаХуХу

На ChinaPRO.tv продолжили выкладывать видео-очерки из серии «Любимые места в Китае». В двух новых эпизодах можно увидеть председателя Русского клуба в Шанхая, Михаила Дроздова и Альберта «Папа ХуХу» Крисского.

Забавно, что сначала появился эпизод с Крисским, к которому уже появилось 7 комментариев, затем видео с этой страницы поменяли на интервью с Дроздовым, а вот комментарии остались. Вышла довольно глупая ситуация. Спешите видеть, пока не исправили.

Ну и коль, о косяках заговорили, показываю скрин из Firefox 3.5.6 (WinXP SP3):

Глюк вёрстки на сайте ChinaPRO.ru
кликабельно

Ошибки Китайского Рунета: О баннерах и не только

Хотел написать про китайские гостиницы (продолжить традицию так сказать), но проверил источники и материал оказался «уткой». Да, не в первый раз мы сталкиваемся с подделками от агентства MIGnews. Ранее они писали, что в моём родном городе, в Чанчуне, установлен 30-метровый деревянный пенис (естественно это неправда). Теперь опять фейк. Самое страшное, что по их материалам пишут Lenta.ru и Взгляд. Тьфу на них.

Но не будем о плохом. Когда я готовил материал о китайских гостиницах, я наткнулся на один интересный баннер нового, но уже популярного портала о кино. Я специально не буду его называть, а в баннере «затёр» всего его атрибуты.

Ошибки в китайских баннерах: iLoveCinema.ru

Вопрос к господам-китаистам, что написано по-китайски выше слов «Час пик 3»?
У меня какое-то помутнение, что-то не могу перевести этот набор слов: «Женщина голова татуировка, пишет вещи». Может это смесь чукотского с вэньянем ((Вэньянь — литературный классический китайский язык)), «что вижу, то пою»? Помогите пожалуйста. А затем займёмся расшифровкой иероглифов написанных на затылке, ок?

Интересно, много таких баннеров было создано за всю историю Рунета? На что надеялись дизайнеры? На то, что всё равно никто не поймёт?
Мы с вами часто смеёмся над ошибками китайцев, которые они делают в русском тексте (вывеска магазина, инструкции и т.д.), а сами никогда не замечаем свои ошибки. Может потому, что мы редко пишем по-китайски? Зато, вон, как китайцы стараются, пишут по-русски, а мы над ними смеёмся.

Ну да ладно. Зачем судить о русских по какому-то сайту о фильмах, давайте сразу возьмём Генеральное Консульство Российской Федерации в Шанхае (продолжение…)

Слон на букву «И»

Очень интересный и своеобразные конкурс провёл в своём дневнике budimir. Всё начинается с обычной истории о поиске новой игрушки ребёнку, в конце истории, родитель покупает психоделический «офигительный набор развивающих кубиков «Интеллект». Мэйдинчайна».

Китайский развивающий набор Интеллект. Слон на букву И.

Затем budimir перечисляет, что написано и нарисовано на каждом кубике:

…на букву «А»: надпись под нарисованным калькулятором — «арифмоетр».
…Изображение чемодана подписано — «вещмешок» (буква «Щ»).
…Фотоаппарат назван коротко — «ФА».
…Ласточка оказалась «касаткой».
…Представитель семейства кошачьих зашифрован аббревиатурой «ТНТР».

или ещё интереснее

На букву «Н» нарисована субмарина. Попробуйте-ка угадать, почему? Да потому что «надувная»!

В конце долгих перечислений, автор задаёт своим читателям вопрос:

Угадайте, какая подпись находится под рисунком слона? Победитель получит этот набор кубиков в подарок. :-) Без подсказки, похоже, не обойтись. На букву «И», но не «Индия» и не «иго-го».

Читатели мучились в догадках несколько дней, пока автор не разместил итоги конкурса и фотографии.

Что же это за слон на букву «и»? Подумайте хорошенько, прежде чем смотреть итоги конкурса :)

Show Must Go On: интересное обсуждение происхождение этих кубиков (в ролях: я и budimir)

Активные читатели — новая стадия развития Магазеты

Спасибо читателям Магазеты Helen и guzheng, и отдельно благодарю хп_Алимова за замечания, исправления и помощь в Магазете.

хп_Алимов оставил своё справедливое мнение на серию статей о Пусунлине. А Helen добавила русский перевод песни «Мы готовы», которую спел Джеки Чан, а также ссылку на видео. А наш старый друг guzheng исправил меня, неопытного, в древнейшем посте Магазеты — «Шуай-гэ и Мэй-нюй, или Красавчеги и Красоточги«. Спасибо вам!

Я считаю, что появление активных читателей есть показатель повышенного интереса к Магазете, и знаменует новую стадию. С вашей помощью материалы в Магазете будут ещё качественнее и интереснее!

Мой Круг Кстати, клуб читателей Магазеты появился и в «Моём Кругу». Если у Вы зарегистрированы в этом сервисе, то не забудьте вступить в клуб читателей Магазеты.

Расставить все точки под…

Расставить все точки под 点

Новые авторы МГ

У нас пополнение авторского состава. Скоро в Магазете: статьи по китайской литературе и два разных мнения о путешествии в Пекин, от трёх авторов. Ждите, будет интересно.
Более того, в Магазете продолжается набор авторов. Если Вы интересно пишите о Китае и хотите публиковаться в самом популярном про-китайском блоге, то пишите на [email protected], договоримся!

Интервью с ПапаХуХу

Так как, на этой недели у нас, у обоих, было много дел, скорее всего интервью выйдет на следующей недели, так что интерактивный конкурс продолжается до следующих выходных. Вы можете задать свой вопрос отцу китайского рунета и проголосовать за вопросы других участников здесь.

Глюки в Магазете

Пока Магазета находится в стадии бета-тестирования и мы уже выявили «глюки» с комментариями (не приходят на почту), с контактными формами (возникают проблемы во время отправки) и некоторые другие неисправности. К 20 октября мы перейдём на новую версию движка и исправим все существующие глюки. Спасибо всем, кто сообщал об ошибках, проблемах и «глюках». Вы нам очень помогли, ждём от вас активности в будущем.

Анализ грамматических ошибок студентов-иностранцев, изучающих китайский язык

Сегодня пересматривал свою личную библиотеку по китайскому языку. В электронной базе нашёл интересный документ, с которым некоторые уже успели познакомиться. Источник: lingvochina.ru Читать далее «Анализ грамматических ошибок студентов-иностранцев, изучающих китайский язык»

Приезжайте к нам в Чанчунь!

Администрация города Чанчунь решила выпустить второе издание DVD о городе и провинции.
Красивый видеоряд, многоязычный интерфейс, монотонный музыкальный фон. На этом фоне шесть (может больше; сужу по первому изданию) иностранных девушек читают текст о городе на своём языке. Не знаю об остальных вариантах (японский, корейский, английский, немецкий и т.д.), но русский получился гениальным.

Да. Организаторы попросили русского диктора посмотреть текст, и «чуть-чуть его подправить»…
Читать далее «Приезжайте к нам в Чанчунь!»

Нарочно не придумаешь… Ошибки китайский студентов-русистов

Из сочинений по русскому языку. Пишут китайцы.

  • Когда я буду экзамены, они сказали «Ни пуха, ни пера» и я всегда ответ «к чёрту». Я настоятельно хорошо…
  • Могонитоф (магнитофон)
  • Куритура (культура)
  • Я Гуманитарный институт при Серево-восточном педагогическом университете студента. Я учусь на русском языком факультете, на втором курсе. Наша группа состоит из двадцать семьрёх человек.
  • Я буду кончить пепетачачи универстет Я хочу журналистом…
  • У них многа хороших характера…
  • Член общежитии не ложится спать…

На этот раз пишут не студенты, а кое-кто из преподавательского состава…
Главное обратить на заголовок данной «рукописи» — Правила университета.
Прочитайте и перескажите…

Спасибо Инне и Вере за секретную информацию (: