6 книг о женщинах в Китае

Хотя в свое время Мао Цзэдун с легкостью отдал женщинам “половину неба”, даже сейчас далеко не каждая китаянка ощущает себя полноправным членом общества, что же говорить о ситуации полувековой давности. Но нельзя не признать, что в 20-м веке именно роль женщин в обществе претерпела кардинальные перемены. Магазета не раз обращалась к “женскому” вопросу в Китае, поднимая проблемы семейного насилия и модных предпочтений. Теперь же мы подготовили список книг, которые помогут вам углубить свои познания о женщинах в Китае.

5 книг о культурной революции в Китае

Культурная революция — противоречивое десятилетие в истории Китая 20-го века. Она уже давно была признана на официальном уровне “смутой, принесшей серьёзные бедствия партии, государству и всему многонациональному народу”. Но несмотря на, казалось бы, однозначное осуждение, “культурная революция” остается одной из сильнейших травм китайского общества, которая нуждается в рефлексии, но пока остается на периферии общественной дискуссии. Что же можно почитать о “кровожадной” декаде на русском и английском языках?

7 книг о китайском театре

Китайский театр – это не просто театр на китайском языке. Это другая эстетика, иной язык тела, незнакомые сюжеты. Он является живой историей: через традиции подготовки актеров и вековые пьесы театр связывает современного зрителя с прошлым, не абстрактным, а вполне ощутимым. Но прежде чем погружаться в этот удивительный мир, стоит немного подготовиться и что-нибудь почитать. Для начала – предлагаем подборку из семи книг, посвященных китайскому театру.

8 книг о гениях Китая

Ничто не говорит о культуре, истории и современности страны так красноречиво, как гении, их умопомрачительные идеи и отношение к ним в обществе. Уникальность, феноменальность, неоднозначность – вот, что является отличительными чертами не только живых людей, но и исторических, политических и экономических феноменов. Редакция Магазеты подготовила восемь книг о гениях Китая.

8 книг иностранцев о Китае

Книг про иностранцев в Китае написано великое множество. Все без исключения истории окружены ореолом загадочного восточного менталитета и пестрят труднопроизносимыми названиями экзотических блюд и мест. В этом контексте заметно выделяются биографические произведения, основанные на реальных историях и подкрепленные дневниковыми записями. Каково место иностранца в китайской культуре? Как выглядит жизнь лаовая в таинственной восточной стране? Магазета выбрала восемь книг биографического характера, написанных побывавшими в Китае иностранцами.

Лю Чжэньюнь «Вся земля в куриных перьях» 3

На эти главы из повести я наткнулся случайно, когда искал, чего бы такого стоящего перевести. Это было еще до того, как вышел русский перевод романа «Я не Пань Цзиньлянь», и о Лю Чжэньюне я тогда не слышал. Прочитав первую главу «一地鸡毛» я понял, что текст может многим прийтись по душе и решил взяться за него, тем более что лексика и конструкции там, в целом, несложные. В повести мне понравился в первую очередь юмор, ироничность повествования (а это очень важные составляющие как хорошей книги о жизни, так и самой жизни), а также отражение реального быта обычных жителей Китая. Лично мне интереснее всего наблюдать за жизнью именно таких «непримечательных» персонажей, как Сяо Линь. Сам автор, кстати, высказывается на тему актуальности своей повести так: «История с тофу, происходящая в доме Сяо Линя, значит для него, для меня и для всего общества больше, чем саммит Большой семерки на Западе».

8 книг о китайской поэзии в 20-м веке

Двадцатый век выдался, наверное, самым энергичным в истории китайской поэзии: политические перемены, реформы языка, идеологические и эстетические крайности не могли не вызвать трансформацию поэтического слова. Если вы уже начали знакомство с фактурой современной китайской поэзии в нашем проекте арт.пятница, то возможно испытываете потребность в более глубоком понимании контекста. Магазета совместно с Юлией Дрейзис, автором проекта Стихо(т)ворья, составила список книг, которые помогут сделать следующие шаги в мире китайской поэзии 20-го и 21-го веков.

Лю Чжэньюнь «Вся земля в куриных перьях» 2·2

На эти главы из повести я наткнулся случайно, когда искал, чего бы такого стоящего перевести. Это было еще до того, как вышел русский перевод романа «Я не Пань Цзиньлянь», и о Лю Чжэньюне я тогда не слышал. Прочитав первую главу «一地鸡毛», я понял, что текст может многим прийтись по душе и решил взяться за него, тем более что лексика и конструкции там, в целом, несложные. В повести мне понравился в первую очередь юмор, ироничность повествования (а это очень важные составляющие как хорошей книги о жизни, так и самой жизни), а также отражение реального быта обычных жителей Китая. Лично мне интереснее всего наблюдать за жизнью именно таких «непримечательных» персонажей, как Сяо Линь. Сам автор, кстати, высказывается на тему актуальности своей повести так: «История с тофу, происходящая в доме Сяо Линя, значит для него, для меня и для всего общества больше, чем саммит Большой семерки на Западе».

Магазета о книгах

Материалы о книгах и литературе, наряду со статьями о языке и культуре Китая, занимают важное место среди публикаций Магазеты. Многие статьи и рецензии на книги, размещённые на сайте, достойны внимания читателя, однако такое перечисление заняло бы не одну страницу. Больше материалов о книгах вы можете найти в соответствующих разделах, а в этом обзоре мы затронем самые популярные.

5 книг о китайской литературе

Первые свидетельства существования письменного языка в Китае относят к 11-10 векам до н. э. – именно тогда были созданы знаменитые цзягувэнь, иероглифические надписи на черепашьих панцирях и костях, используемые для гадания. С тех пор прошло более трех тысяч лет, в течение которых на китайском языке было создано невероятное количество письменных текстов. Конечно, знакомство с китайской литературой можно начинать со произведений, выбранных случайным образом, но для более осмысленного погружения потребуется предварительная подготовка. Магазета совместно с Юлией Дрейзис, автором проекта Стихо(т)ворья, составила список книг, которые помогут сделать первые шаги в мире китайской литературы.