
Новый ребус из глубин китайского сознания Главреда. Не очень сложный, но с подтекстом. Ниже код (нажми show), который можно скопировать и вставить себе на страницу, в блог или на форум.
show
Магазета — это место где о Китае и китайском языке пишут все, кто попало, и в кого не попало, но зацепило на всю жизнь. Основана в октябре 2005-го, переродилась в июне 2008-го.
Новости Магазеты // все новости
войдите или зарегистрируйтесь, чтобы стать нео-китаистом и получить великую Силу!
(я забыл пароль, 怎么办?!)

Новый ребус из глубин китайского сознания Главреда. Не очень сложный, но с подтекстом. Ниже код (нажми show), который можно скопировать и вставить себе на страницу, в блог или на форум.
show
Как отличается профессионал от новичка?
Профессионал никогда не признается, что он чего-то не знает. Он лучше что-нибудь придумает, как-нибудь выкрутится, чем признается в своём незнании.
Вот Папа ХуХу, в отличии от меня, настоящий профессионал. Как-то я его спросил:
— Слушай, а ты не знаешь, как сказать “С лёгким паром” по-китайски?
Он ничего не ответил, нам нужно было разбегаться и я не стал настаивать на своём вопросе.
Но сегодня мне пришёл ответ:

Спасибо тебе, Альберт! Ты настоящий про!
Я уже говорил, что делаю интервью с членом масонской ложи Шанхая. И все вы знаете, что он не только гитарист группы “Застава” и “половой патриот”, но и прекрасный художник. В самом начале интервью он спросил меня: “Почему Магазета — Орган? И от кого зависят китаисты?”1. Пришлось провести маленький ликбез, а пока я разглагольствовал на тему “Китаемании и синофилизма”, он нарисовал картину:

Картина представляет из себя “осветлённую” версию “Квадрата” Малевича, а под холстом была подсказка, что нужно “помнить о мужской физиологии”.
Вот такой он наш Celebrity. (ссылка обновлена)
Далее в Магазете:
Китайский умывальник-подмышка
Китайские креативщики из агентства “Leo Burnet” нас в последнее время поражают и даже очень сильно пугают. Сначала были голые люди по почте, а теперь огнепукающие китайцы на зажигалках.

Вот, читатели подумают: “Главред совсем разошёлся, неприличные выражения говорит направо и налево, просто какой-то 左右为骂”.
Дорогие читатели, простите, но как же ещё по вашему, можно назвать это:

Далее ещё один кадр и что это такое…
Прочтём до конца?
Замечательные иероглифические картины были обнаружены на задворках китайского интернета. Этот китайский креатив не только радует глаз, но и может послужить в качестве картинок-”запоминалок” (flashcards) для изучения китайских идиом (чэнъюев). Кроме того, можно закрыть китайский текст и отгадывать его по картинке!

via Adme
Новосибирская Студия МартДизайн решила, судя по всему, внести свой вклад в международные отношения, создав бумажную куклу, изображающую безымянного китайца, и предложив всем желающим скачать её чертёж (формат PDF) 1 320 968 342 раза со специального сайта.

Спасибо за наводку Metkere