这是什么?

Магазета — это место где о Китае и китайском языке пишут все, кто попало, и в кого не попало, но зацепило на всю жизнь. Основана в октябре 2005-го, переродилась в июне 2008-го.

[RSS] Новости Магазеты // все новости
[RSS] Иероглиф дня

囝№080

jiǎn

Сынишка

Обсуждение выпусков »

陌生人:

Нью-Цицикар

войдите или зарегистрируйтесь, чтобы стать нео-китаистом и получить великую Силу!

(я забыл пароль, 怎么办?!)


Берега Дружбы. Журнал о русских в Китае

Архив по тэгу [RSS]

Книги “中国不高兴” и “中国可以说不”

Наверное многие уже в китаистической среде слышали про нашумевшую в Китае книгу “中国不高兴” (Китай не рад, «Чжунго бу гаосин») и её не менее популярного приквела — “中国可以说不” («Китай может сказать “нет”»). Здесь ничего про неё говорить не буду, т.к. не читал, читать не хочу и не буду. А тем кому интересно, что же это за чтиво такое, можете прочитать хорошую статью Марка Завадского в “Эксперте”.

中国不高兴 - Китай не рад - скачать книгу в Магазете

Скачать книги (в txt-формате, просматривать можно через любой браузер, выбрав кодировку “Китайская упрощённая”)

За наводку спасибо Михаилу Кропанёву.

Электронные востоковедческие библиотеки

С иронией увидел попытку основателя Магазеты возродить на полушарии некое подобие существовавшей там электронной библиотеки, и в очередной раз скептически поморщился от бардака в умах отцов основателей ВП, которые делают очередную вавилонскую этажерку непонятной конструкции.

Что не хватает в современном мире электронной узкоспециальной литературы, так это систематизации уже имеющегося и последовательного перевода бумажных изданий в электронный вид. Уже и сами борцы с цифровыми книгами начинают понимать, что для мизерных бумажных тиражей электронка никакой опасности не представляет. Даже ХП Алимов выложил добровольно свой последний труд в электронном виде в свободный доступ и пиарит это в своем ЖЖ. Ясное дело, так его прочитают от силы 500 человек, а в электронном виде на порядок больше. Товарищ Гейтс просек это дело давно и только создает видимость борьбы с пиратами, понимая, что без них его ОС никогда бы не стала столь популярной.

На данный момент проблема уже не в том, где скачать нужную электронную книгу, а в том, чтобы узнать имеется ли она в электронном виде. Здесь существуют очень большие белые пятна даже по русскоязычным изданиям. Очень многие сканы нигде не афишируются и не выходят за рамки узких сообществ. По литературе на английском языке информация также не отличается полнотой. В обменниках наподобие авакса, издания по Китаю, легко теряются в массе компьютерной литературы, вычленить их оттуда довольно непросто, это требует времени и постоянного мониторинга. Для общего представления по англоязычным изданиям в электронном виде я набросал вчерне наподобие каталога, интересующиеся могут его увидеть по адресу: http://magazeta.com/external/aHR0cDovL3BycHNrLm5hcm9kLnJ1Lw==/ Совершенно не систематизированы электронные книги из китайской части интернета, где просто завалы разного рода литературы.

23 книги по китайскому языку

Книги по китайскому языку

Архив книг по китайскому языку, которые когда-то выкладывались в Магазете.

Электронные словари, книги по китайскому языку

Несколько полезных ссылок, где можно найти электронные книги и словари по китайскому языку.

UZ-Translations / Китайский язык

¶ На AvaxSphere постоянно выкладывают китайские фильмы, музыку и книги. По категориям найти не очень просто, поэтому советую искать по специальным поисковым запросам: №1, №2, №3.

Знаете ещё что-нибудь? Кидайте ссылки в комментарии.

Цзян Жун: Час волка

Небезынтересный материал о Цзян Жуне и его романе «Тотем волка» опубликовала британская Independent. Автор статьи - писатель Джастин Хилл (Justin Hill), автор The Drink and Dream Teashouse, книги о современном Китае, и Passing Under Heaven, романа о жизни Юй Сюаньцзи (魚玄機), поэтессы эпохи Тан.

Цзян Жун: Час волка

Китайский писатель, сидевший в тюрьме, осужденный и чудом избежавший смертной казни, рассказывает в Пекине Джастину Хиллу, почему его эпический роман продается миллионными тиражами…

Книги по китайскому языку, словари и путеводители по Китаю

С праздником Фонарей, дорогие читатели!
У Маредакции тоже есть маленький праздник. Магазета на первых местах в поисковиках (Google, Yandex) по запросу: китайские книги, книги о Китае, книги по китайскому языку и т.д. (Арсений Попов нервно курит в сторонке ;-)

В честь этого разрешите представить список новых поступлений в наш маленький магазинчик около-китайских книг: Некоторый процент от суммы купленных Вами книг пойдёт на развитие Магазеты (оплата хостинга, конкурсы и т.п.).

Китайские книги в Магазете Китайские книги в Магазете Китайские книги в Магазете

  • Китайский язык. Теория и практика перевода
  • Словарь упрощённых и полных иероглифов китайского языка
  • Русско-китайский словарь православной лексики
  • Гонконг. Путеводитель
  • Китай. Путеводитель

Новые книги по китайскому языку и путеводители по Китаю: иллюстрации, описание и подробности…

Буккроссинг в Китае

Буккроссинг в Китае: раздача книг, DVD, музыки © Магазета

Недавно я затеял раздачу книг, которые были накоплены за долгую жизнь в Китае. Это не только русскоязычные печатные издания, но и китайские, английские журналы и книжки. Многие книги достались мне от друзей, многие — когда-то привёз в Поднебесную сам. Не успела акция раздачи начаться, как мне вспомнилось явление, которое называется “буккроссинг”.

“Это книжный клуб, стирающий границы пространства и времени. Это объединение людей, ломающих стереотипы. Ведь никогда в истории так не обращались с книгами. Процесс буккроссинга состоит из простейшего действия, основанного на принципе «прочитал — отдай другому». Мы оставляем свои книги на улице, чтобы любой желающий мог их прочитать. Буккроссинг — это движение, насчитывающее 400 тысяч участников по всему миру. Bookcrossing меняет отношение людей к чтению и книгам”
Bookcrossing.ru

Я тут же решил у знать, как обстоят дела с буккроссингом в Китае. Оказалось, что почти никак. Даже великий китайский поисковик Байду, выдаёт первую ссылку на “лаовайский” ресурс BookCrossing.com, что удивительно для национального интернет-гиганта. Статистика с главного сайта BookCrossing.com показывает, что в Китае сейчас “путешествуют” 69 книг, а зарегистрированных буккроссеров из Китая — 3743. Эти показатели на много больше российских, где отпущена 1 книга и зарегистрировано 689 участников. Это скорее всего объясняется популярностью русского сайта BookCrossing.ru (охотников - 8032, книг - 5295).

В Китае наблюдается некоторый спад читающего населения. Молодые люди всё реже и реже читают, а шанхайских чиновников заставляют читать 6-12 книг в год по закону. Поэтому, чтобы буккроссинг стал по настоящему популярным в Поднебесной, нужно помимо книг ещё и раздавать пиратские DVD, музыку и софт на дисках. Тогда американский международный альянс по интелектуальной собственности вообще *бнется подсчитывать свои убытки… Ну а “модифицированный буккроссинг” станет очень популярным явлением, хотя бы у шестой части населения Земли.

А я, кстати, создал первую “буккроссинг зону” в Чанчуне (пров. Цзилинь). Она находится в популярном chill-out-кафэ “Go in”. Теперь там можно почитать русскоязычные журналы о Китае (”Партнёры”, “Китай”) и унести две книги, которые я уже отправил в “путешествие”. Не забудьте главное: прочитал — отдай другому!

Главред (or mayuxi@bookcrossing.com)

Опрос в тему:

[poll=7]

6 книг по китайскому языку: словари, прописи, справочники, этимология

Скачать бесплатные книги по китайскому языку

Давненько мы не выкладывали такую большую подборку бесплатных книг по китайскому языку:

  • Сопоставительные прописи обиходных иероглифов
  • Словарь чжурчжэньской письменности
  • Словарь происхождений китайских иероглифов (A Dictionary of the Origins of Chinese Words, 同源字典 )
  • Этимологический словарь китайских иероглифов, 汉字源流字典
  • Китайский словарь старых и книжных выражений (Chinese Old Phrases Dictionary )
  • Китайско-англо-японский иллюстрированный словарь-справочник обиходных выражений (The Illustrated Handbook of Chinese-English-Japanese Daily Vocabularies)

Все эти словари и прописи вы можете скачать в Магазете…

Подарки из Китая: 2 фильма, 3 книги

Встречаем подарки из Китая — китайские фильмы и книги о Китае:

  • Классика китайского кино от Вонга Кар-вая Дикие дни (阿飞正传)
  • Новый фильм из Гонконга — Треугольник (铁三角)
  • Книга “Примеры китайского орнамента” (Examples of Chinese Ornament By Owen Jones)

Бонус-Книги. Новинки в каталоге про-китайской литературы:

  • История Китая - Владимир Адамчик
  • Святыни Поднебесной. Хождение в Срединное Государство Китай - Еремей Парнов

Всё это только в Магазете! Подробности далее!

Две книги и одна программа по китайскому языку

Сегодня мы навёрстываем упущенное и выкладываем все сокровища, которые у нас были в запасе:

Китайские книги и софт по китайскому языку Китайские книги и софт по китайскому языку Китайские книги и софт по китайскому языку

  • Большой китайский словарь по телемеханике и телевидению (中外影视大辞典, Dictionary of cinema and teleplay)
  • Программа в помощь изучающим китайский язык: Learn Chinese 2007 5.11 Multilingual
  • Книга “Китай. От Срединной империи до сверхдержавы XXI века”

В продолжении: Скачать 2 книги и программа по китайскому языку

←   предыдущая
1234