Архив по тэгу:

Китай и Россия

Няньхуа из собрания Михаила Ларионова

Мышиная свадьба

17 февраля сего года в залах графики Третьяковской галереи, что в Лаврушинском переулке, открылась выставка гравюр из личной коллекции русского художника-авангардиста Михаила Ларионова на тему «Весь мир – театр».

Данная коллекция, состоящая из 10 тысяч самых разных экспонатов, досталась галерее в 1989 году согласно завещанию художника. На выставке представлено лишь 300 листов.

Удивительно, но подлинным открытием для специалистов оказалась китайская графика!

Прочтём до конца?

Амурская Калифорния, или Желтугинская Республика

Амурская Калифорния, или Желтугинская Республика / МагазетаОдним из уникальных примеров сосуществования на одной территории русских и китайских граждан является опыт создания на российско-китайском приграничьи незаконных государственных образований в конце XIX – начале ХХ вв., основой для которых послужила золотодобыча. Автору представляется необычайно интересным тот факт, что на отдельно взятых компактных территориях стихийно и без каких-либо посылов извне, основываясь исключительно на внутреннем стремлении людей к упорядочиванию собственных межличностных отношений, возникали своего рода «протогосударства», многонациональные, разноязыкие, с самостоятельно разработанным законодательством и системой самообеспечения.

После того, как в конце XIX века Забайкалье, Приамурье и северо-восток Маньчжурии привлекли внимание общественности своими многочисленными золотоносными реками, в регион со всех концов России и Китая хлынули потоки авантюристов и охотников за быстрой наживой, породив сибирско-маньчжурский вариант «золотой лихорадки». Стремление людей к дисциплине, порядку и безопасности нашло воплощение в многочисленных попытках создания «народных республик», базирующихся на демократических принципах и самоуправлении. Наиболее успешной из таких республик была, так называемая Желтугинская республика, просуществовавшая около трёх лет и стремительно эволюционизировавшая от сообщества беглых каторжников до некоего демократического образования и культурно-промышленного центра. В рамках данного исследования попытаемся установить, можно ли считать Желтугу прообразом демократического государства? Каковы были её население и территория? На каком языке говорили её «граждане»? Кем она управлялась? Что составляло основу её экономики? Существовало ли разделение властей? Имела ли она собственную армию? Объединяла ли жителей республики какая-либо «национальная» идея?

Прочтём до конца?

О китайской терпимости к русским

Российская Духовная Миссия в Китае

В 1968 году в Вашингтоне вышла книга проф. В. Петрова «Российская Духовная Миссия в Китае». Книга для нынешней России редкая, т.к. эмигрантская, а в 1960-70-е годы в Советском Союзе существовали жёсткая цензура и запрет на любое издание о Церкви.
Захотелось поделиться интересными пассажами из этой книги о взаимоотношениях китайцев с членами российской духовной миссии. Надеюсь, это будет познавательно. Прочтём до конца?

Китайский комикс о пограничном конфликте на о. Даманский

Китайский комикс о пограничном конфликте на о. Даманский

Сразу из нескольких источников нам прислали ссылку на ЖЖ purapo, который выложил у себя в блоге китайский комикс о пограничном конфликте на острове Даманский (珍寶島, Чжэньбао-дао).

Этому советско-китайскому конфликту в этом году было 40 лет. Этой иллюстрированной книжке для детей 40 лет исполнится в следующем году. Первому появлению в рунете этих сканов, также не менее десяти лет.

Тем не менее, спасибо, что помните про эти события и этот нелёгкий период китайско-советских отношений.

Китай в ссылках (07.12.2009)

И заканчивает вечер понедельника очередная подборка свежих ссылок на китайскую тематику. Если вы ведёте блог о Китае, ищете что-нибудь интересное, то пройдитесь по этим ссылкам, получите вдохновение для нового поста и не забудьте упомянуть нас ;)

via <a href="http://magazeta.com">magazeta.com</a>

Прочтём до конца?

Кто вы, русские харбинцы?

Кто вы, русские харбинцы? / Статья Ольги Курто / МагазетаИсторически так сложилось, что китайский город Харбин прошёл красной нитью через судьбы тысяч русских людей, разбросанных по всему миру революцией и её последствиями. Жизнь этих людей сложилась по-разному, но многие из них неизменно называют себя «русскими харбинцами». Однако такое самоназвание объединяет людей, имеющих совершенно разные исторические судьбы. Анализируя факты, можно сказать, что категория «русские харбинцы» включает в себя три основных группы людей. К первой группе следует отнести потомков тех, кто приехал в Китай в связи со строительством КВЖД и освоением северо-востока Китая, а также лиц, переехавших в Китай до октябрьской революции. Людей данной группы объединяет добровольный характер поездки и служебная необходимость. Вторая группа включает тех, кто оказался в Китае вынужденно, спасаясь от красного террора и революции. Чаще всего это белогвардейцы и члены их семей, интеллигенты, крестьяне Сибири и Дальнего Востока. Третью группу образуют уже советские граждане и члены их семей. Это те, кто приехал в Китай уже после событий 1917 г. по служебной надобности. Главным образом это были дипломаты, партийные служащие, высококлассные специалисты (инженеры, архитекторы, строители, преподавательский состав), прибывшие в страну для оказания помощи дружественному китайскому народу в деле строительства коммунизма и развития экономики, а также студенты.

Прочтём до конца?

Восстание дракона

Восстание дракона

Усиление армии КНР привело к пограничному конфликту с Россией. Армия Китая захватила один из дальневосточных островов и не собираются покидать территорию северного соседа по доброй воле. Правительство нашей страны обратилось за помощью к США, отряды спецназа двух сверхдержав уже выдвинулись на позиции с приказом уничтожить китайских оккупантов.

Всё это и кое-что другое — сюжет новой компьютерной игры «Operation Flashpoint: Dragon Rising». Неплох сюжет, а? Особенно рядом с новостью «Под Благовещенском построят „китайский“ коттеджный городок».

Игра вышла 6 октября. Англоязычную демку игры можно скачать отсюда.

Новые имена России на китайском языке

Альберт «Папа ХуХу» Крисской любезно предоставил данный эксклюзивный пост для публикации в «Магазете». За что ему огромное спасибо!

Мой замечательный друг, Даниил Пахомов, который играет в «Что? Где? Когда?» и «Свою Игру», на днях меня удивил просьбой прокомментировать следующую информацию:

Союз военных китаеведов на своем экстренном заседании принял решение присвоить России в переводе на китайский язык новое имя. В частности предложен вариант 合国 с чтением «хэ-го» и смысловым значением иероглифов: «Держава гармонии соответствия». Такой интеллектуальный духовный дар Отечеству военные китаеведы приготовили к предстоящему в будущем году председательствованию России в ШОС и далее ко Всемирной универсальной выставке ЭКСПО-2010 в Шанхае.

Дальше там можно прочесть, что имя России на китайском языке неблагозвучно, и что даже, мол, китайцы, его ассоциируют с сочетанием 饿落死 — «голод, отсталость, смерть».

С одной стороны, я мог бы поиздеваться над сообщением. Или раздраженно поспорить, указывая, что в китайском языке слишком много омонимов, и никуда от них не деться. И что злостная игра слов типа 饿落死 = «голод, отсталость, смерть» не только на Россию распространяется, но и на Америку (霉国 = «неудача, страна») и Францию (乏国 = «недостаток, страна»), поскольку фонетически это сделать не сложно, да и поводов для нелюбви к этим странам находится достаточно.

Но, тем не менее, есть во всем этом интересные моменты.

Прочтём до конца?

Передача на Эхе: Китай России не страшен...

Наш давний друг и коллега-подкастер Михаил Кропанев отправил ссылку на запись радиопередачи «Народ против», которая была в эфире радиостанции «ЭХО Москвы» 26 февраля. Тема передача «Китай России не страшен».

Ведущий: Алексей Венедиктов. Гости: Евгений Бажанов, Ирина Кашкина, Елена Сидорова, Дмитрий Савченко, Антон Байцур, Вадим Хайкин, Игорь Жулин и Николай Большаков.

Скачать передачу можно здесь (46мин. / 10 мб). (Полный текст передачи / комментарии слушателей)

Китайский мир будущего

Недавно мой коллега Вячеслав Игрунов проводил круглый стол на тему «Россия и вызовы нового мирового порядка». Там он высказал уже вроде бы ставшую вполне обыденной точку зрения, что Китай вскоре станет одним из мировых гегемонов, потеснив США. Тем не менее, наше экспертное сообщество встретило эту гипотезу «в штыки». Основные аргументы: «Но ведь Китай же всегда был замкнутым инертным государством! Он никогда не стремился выйти за пределы своей территории! Он же тяжело ранен культурной революцией! Традиционные представления китайцев о своей стране как о «Поднебесной» давно канули в Лету, вместе с рухнувшими династиями прошлого!» Хм... Все так, конечно — за исключением разве что представлений о Поднебесной и мечте о мировом господстве. Такое никакими революциями и падениями старых режимов не перешибается. А китайцы терпеливы, и настойчивы, и невероятно привержены традициям — поэтому стремление к мировой славе Поднебесной впитана ими с молоком матери и жива ныне, думаю, в той же мере, что и несколько тысячелетий назад. Просто китайцы, в отличие от европейцев, умеют ждать и продвигаются к своей цели неторопливо.

Однако оставим лирику и попробуем непредвзято взглянуть на сегодняшнюю ситуацию в мире.
Прочтём до конца?

123