Национальные особенности китайцев

Так называется добрая половина статей, которые в редакцию Магазеты присылают и начинающие востоковеды, и те, кто столкнулся с китайской культурой без академической подготовки. Такие статьи редко доходят до публикации: многие из них откровенно ксенофобские, некоторые по-детски наивные, в других же есть зерна истины, которым просто не дали возможность прорасти. Мы рады такому интересу к китайской культуре и уверены, что с таким исследовательским пылом можно многого достичь в понимании китайцев. Если только перестать искать у них особенности. И вот почему.

Статистика малых чисел

Нам всегда интуитивно кажется, что наш личный опыт универсален: “все мужчины…”, “все китайцы…”, “все люди…”. Мы стремимся делать выводы на основе очень скромной, часто крошечной выборки. Иногда это работает, но в большинстве случаев мы принимаем какие-то убеждения слишком поспешно.

Часто мы приезжаем в Китай, имея очень ограниченный опыт жизни вдали от дома: не только за границей, но и в своей стране. Например, мы часто практики, принятые в нашей семье или кругу общения, экстраполируем на общепринятые в родной культуре. И этот же подход пытаемся применить, когда оказываемся в чужой – китайской.

Один месяц и даже год жизни в одном-единственном городе – недостаточный опыт, чтобы делать вывод о жизни 1,5-миллиардной страны. Любимый пример авторов “национальных особенностей” – китайский туалет: причем, каждый автор выбирает одну-уникальную черту, исходя из собственного опыта. Кто-то побывал в туалете без перегородок, кого-то поразила система “орел”, кого-то смутила высота щели от пола до двери кабинки.

Общественные туалеты в Китае очень разные, как правило, их комфортность и чистота прямо пропорциональна ВВП населенного пункта и стоимости объекта, где он расположен. И хотя сама культура справления естественных нужд может являться характерной особенностью отдельной нации (в Китае есть и исторические, и современные особенности), но они не так очевидны, как наличие перегодки.

“Мне один китаец сказал…”

Пересказывать культурные особенности со слов китайцев – та еще стратегия. Особенно авторы любят цитировать туристических гидов и таксистов. Для многих это основные источники информации о жизни в Китае. Хоть и не самые надежные.

Другой распространенный вариант – делать выводы о китайской культуре со слов или на основе поведения китайских друзей, коллег и супругов. Хотя здесь есть больше возможностей погрузиться в культуру, но все равно проблема статистики малых чисел никуда не девается – это недостаточный опыт, чтобы делать выводы о китайской культуре.

Культурный шок

Впервые оказавшиеся в Китае часто испытывают культурный шок. Здесь действительно многое может отличаться от того, к чему мы привыкли дома. Усугубляется это тем, что китайский кинематограф не так популярен в России, поэтому даже примелькавшейся “картинки” у нас нет.

А культурный шок, как и любой другой, повышает уровень адреналина и заставляет видеть все ярче и выпуклее, чем есть на самом деле. Подошли один раз сфотографироваться? Все. Китайцы бросаются на иностранцев. На рынке сторговали покупку и не проверили ее качество? Так это китайцы обманывают иностранцев.

Культурный шок трудно избежать: ваш мозг торопится дать хоть какое-то объяснение происходящему, чтобы вписать его в существующую картинку мира. В мой первый год в Китае мне казалось, что слово hello преследует меня, хотя на самом деле кричали его одни и те же ребята из одной местной парикмахерской. И хотя на моем маршруте от дома до университета, который пролегал по оживленной улочке с мириадами лавок и заведений, больше никто не выказывал интереса к моей персоне, мне казалось, что hello звучит из каждого утюга.

Белый человек с большими глазами

Еще одна распространенная ошибка, также связанная с культурным шоком, – давать оценку отношения китайцев к иностранцем после недельной туристической поездки. Для многих это становится первой и последней возможностью почувствовать себя в роли звезду YouTube – все на тебя смотрят и хотят с тобой сфотографироваться.

На самом деле, то внимание, которое турист излучает в отношении окружающего мира, притягивает его обратно. На вас смотрят, потому что вы смотрите. Как только вместо разглядывания лиц прохожих, ваши мысли заняты личными хлопотами и делами, излишнее внимание пропадает – вас перестают замечать, несмотря на ваш внешний вид.

Время перемен

Теоретически подкованные “знатоки Китая” часто пытаются искать те черты или нормы поведения, на которые им обращали внимание во время обучения. Все китайцы – такие скромняги, которые в виду культурной особенности самопринижения будут о себе говорить исключительно уничижительно. Возможно, это было еще актуально лет 30 назад, но современный образ жизни не оставляет времени для излишних церемоний. А за пределами академической среды люди часто не стесняются преувеличивать свои возможности – маркетинг-с.

Китай очень быстро меняется. Даже за 14 лет, которые прошли с моей первой стажировки, здесь изменилось многое: меняются нормы поведения и привычки. Даже те культурные скрепы, которые казались нерушимыми, трансформируются под влиянием глобализации. Сейчас пожилые китайцы вполне могут уехать путешествовать на китайский Новый год, вместо того, чтобы лепить пельмени с внуками.

Но если вы настроены искать черты, о которых вы читали в книгах о китайской культуре, то и их вы сможете отыскать, правда, при этом не заметив сотни других не менее распространенных практик.

Вместо оценки – открывайте свой Китай

А что же делать, если хочется начать понимать китайцев и китайскую культуру? Вместо того, чтобы делать выводы за всю китайскую цивилизацию и пытаться выделять национальные черты на основе мимолетного знакомства, попробуйте погрузиться, хотя бы в одну из сфер, интересных вам лично. И я не думаю, что многие в свободное время занимаются изучением устройств общественных туалетов или хотели бы ограничить общение с людьми криком 哈喽.

В Китае огромное население, большая часть которых проживает в городах, значительная часть в мегаполисах – и как в любом концентрированном городе, в Шанхае, Пекине, Гуанчжоу вы найдете тех, кто разделит ваши самые неформальные интересы. А если вы живите в небольшом городке, где шансы встретить толкинистов невелики, попробуйте найти новое увлечение.

Именно через общение на интересующие вас темы вы и открываете для себя Китай, у вас появляются темы для разговоров, которые стимулируют ваше изучение языка, а вместо национальных особенностей вы начинаете видеть просто людей, разных, но вполне себе homo sapiens. И ваши статьи тогда будут уникальными, рассказывающими о том Китае, который открылся именно вам.

Для заглавной иллюстрации использовано фото Алины Кочетовой.

Если вам понравилась статья, пожалуйста поставьте лайк и поделитесь ею с друзьями.

Хотите быть в курсе наших публикаций по теме, подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзене страницу Магазеты в facebookvkinstagramtelegram и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.

Встречайте новую команду Магазеты

Прошло три недели с запуска проекта “Школа Магазеты”, в рамках которого мы обучаем стажеров навыкам работы в интернет-издании. Сегодня мы хотим представить вам участников и рассказать о “Школе” подробнее.

Магазете 12 лет: встреча читателей и набор в команду

20 октября Магазете исполняется 12 лет. И по этому поводу у нас есть две новости: встреча читателей в Шанхае и набор в команду Маредакции. 

Магазета о китайских парках

Садово-парковая архитектура в Китае занимает особое место не только в способах организации городского пространства, но и в жизни горожан и путешественников. Привлекая прохладой летом и уютом зимой, китайские парки представляют собой средоточие идей гармоничного сочетания стихий и озеленённых территорий. На страницах Магазеты не раз выходили статьи о парках и садах Китая.

Магазета об отношениях

Тема отношений не раз поднималась на страницах Магазеты. Чем отличается китайское понимание семейных или деловых отношений? Каковы особенности и механизмы построения этих отношений? Как отношения влияют на мировоззрение и социальный опыт человека и наоборот? Обзор архива публикаций ответит на эти и другие вопросы.

20 самых популярных статей Магазеты за год

Прошел уже год с перезапуска Магазеты. В течение этого года мы не стеснялись экспериментировать, пробовать новое и многому научились. И хотя у совершенства нет предела, мы надеемся, что на один шаг стали к нему ближе. Путь, который проделывает каждая наша статья от идеи до публикации, бывает крут и извилист. Но каждый раз, когда очередной пост появляется на сайте, происходит маленькое чудо – он покидает редакционные черновики и начинает жить своей жизнью, вдохновляя, давая пищу за размышлений или просто развлекая сотни тысяч читателей, которых объединяет интерес к этой удивительной и противоречивой стране – Китаю.

Благодарим наших читателей за комментарии и репосты, критику и пожелания, прекрасных авторов и фотографов – за статьи и проекты, и, конечно, отчаянных редакторов – за ежедневную работу вопреки и несмотря ни на что. Без вас Магазеты бы не было. А чтобы вспомнить прошедший редакционный год, мы решили составить рейтинг из 20 самых популярных публикаций. Что же вы читали на страницах Магазеты?

Блоги – в студию

За десять лет существования Магазеты её формат неоднократно менялся, но она всегда оставалась открытым изданием: читатель имел возможность выступить и в качестве автора публикации. И в новой Магазете мы не хотим потерять этот формат живого диалога, так как уверены, что за пределами редакции намного больше компетентных специалистов и экспертов, которые могут лучше нас рассказать о различных аспектах жизни современного Китая. Однако определенные изменения коснутся и публикаций читателей.

Знакомьтесь, авторы нового сезона Магазеты

Ма-билизация началась. Новый сезон в Магазете

Со дня объявления Ма-билизации и старта нового сезона прошло меньше месяца. И за это время к нам присоединилось около десятка авторов, многие из которых уже успели опубликовать свои первые посты. Знакомьтесь с новыми авторами Магазеты:

马билизация: Магазета стартует новый сезон

马билизация: Магазета стартует новый сезон

Ма-билизация началась! Сегодня Магазета стартует новый сезон, который продлится вплоть до китайских новогодних праздников. В рамках этого сезона мы собираемся повысить качество и частоту публикаций интересных материалов о Китае и китайском языке, а также открываем набор новых авторов и редакторов рубрик. Читателей же мы призываем поддержать нас своей активностью в комментариях, социальных сетях и отправляя нам интересные материалы в газету.

– Вы хотите поделиться своим материалом на китайскую тему?
– У вас есть идеи для новых рубрик и статей?
– Есть другие интересные предложения по Магазете?
– Хотите признаться нам в любви или пожелать удачи?

Напишите нам прямо сейчас в комментариях или на почту [email protected]! А мы пока расскажем про несколько новинок сезона.

Лучшие посты февраля

Китайский календарь на март 2013 — Магазета
Календарь на март 2013. Подарок от Магазеты. Кликабельно.

Вот и подошел к концу февраль, месяц на который пришелся китайский Новый год, период отпусков и каникул. Тем не менее, за этот период мы написали 56 постов (на 9 постов больше, чем в январе), а аудитория Магазеты продолжает расти. Также в этом месяце у нас прибавилось немало новых авторов. Спасибо им и “ветеранам МГ” за их потрясающие статьи, а нашим читателям за комментарии и отзывы!

Сегодня мы хотим подвести небольшой итог, обернуться назад и взглянуть на самые интересные посты февраля. Никакого рейтинга, только субъективное мнение Маредакции отсортированное по рубрикам.