Ма рекомендует: фильм Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou)

Китайское кино - Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口)
Кровные братья — Blood Brothers (2007)
天堂口 Tiān táng kǒu

Язык: Китайский (путунхуа) | Субтитры: Китайские упрощённые, Английские | 90 мин | XVid 656×272 | 130 kbps vbr mp3 | 25 fps | 700 mb
Жанр: Криминальная драма
В ролях: Лю Е (Да Ган), Дэниэл У (А Фэн), Чэнь Чан (Марк), Шу Ци (Лулу), Хунлэй Сунь | Режиссёр: Алекси Тан (陳奕利)
RS.com + ftp2share (скоро)

Золотое мнение Главреда:
Сюжет фильма не будет новым для американцев, т.к. у них есть «Крёстный отец». И для русских с их бесчисленными сериалами про братву, деньги и дружбу. Но для Поднебесной фильм свежий. Нет драк, много слёз, любви и пистолетов. Шанхай 30-ых годов — как всегда будоражит сознание простого обывателя.

«Венецианский международный кинофестиваль в этом году закроется первой полнометражной картиной 39-летнего китайского режиссера Алекси Тана /Alexi Tan/ «Кровные братья» /Tian tang kou/, сообщает официальный сайт фестиваля.
Действие этого совместного китайско-тайваньско-гонконгского фильма, продюсером которого выступил прославленный гонконгский режиссер Джон Ву /John Wu/, происходит в Шанхае 30-х годов, куда трое друзей приезжают из провинции в надежде сделать карьеру.
В картине заняты актеры, игравшие у главных азиатских режиссеров последнего времени. Лу Е /Liu Ye/ снимался у Чжана Имоу в «Проклятии золотого цветка», Чан Чэнь /Chang Chen/ — во «Вздохе» у Ким Ки-Дука и в двух фильмах Вонг Кар Вая — «2046» и «Счастливы вместе», а также в «Крадущемся тигре, прячущемся драконе» у Анга Ли. »
© РИА «Новости»

IMDB / Официальный сайт

Китайское кино - Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口) Китайское кино - Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口)

Китайское кино - Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口) Китайское кино - Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口)

Отрывок для оценки качества | Посмотреть трейлер

Скачать китайский фильм — Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口) — в Магазете:
_http://rapidshare.com/files/52151196/bbtkk.part1.rar
_http://rapidshare.com/files/52150767/bbtkk.part2.rar
_http://rapidshare.com/files/52150376/bbtkk.part3.rar
_http://rapidshare.com/files/52149850/bbtkk.part4.rar
_http://rapidshare.com/files/52149317/bbtkk.part5.rar
_http://rapidshare.com/files/52148899/bbtkk.part6.rar
_http://rapidshare.com/files/52148435/bbtkk.part7.rar

Скоро появятся зеркала на других сайтах. Ждите.

Пароль (если потребуется): magazeta.com

Китайский бизнес-форум на Восточном Полушарии


14 комментариев

  1. Интересно а 天堂口 разве не переводится как врата в рай?

    ~ Mao buhao Daokakao, 31 августа 2007   Ответить
  2. Юйси Ма

    Mao buhao Daokakao,

    Shanghai Kiss тоже не переводится, как «Шанхайский ребёнок», но наши переводчики лучше знают.

    Хотя Blood Brothers — это официальное английское название фильма.

    А 天堂口 имеет двоякий смысл. Это не врата. И не вход и не выход... Ответ, что это — в главной песни фильма... Которую исполняет Лу Лу.

    ~ Главред, 31 августа 2007   Ответить
  3. недавно привезённый из Китая почти лицензионный двд за 6 юаней, зараза виснет на половине, приходится пропускать целый эпизод, тогда воспроизводится вторая, но комп орёт дурным голосом и предлагает всё это свернуть. Видимо так и не досмотрю )

    ~ starborn, 1 сентября 2007   Ответить
  4. Юйси Ма

    Вот ещё зеркала есть для скачивания этого фильма — Кровные братья (Blood Brothers, Tian tang kou, 天堂口):

    www.ftp2share.com/folder/...Blood%20Brothers

    ~ Главред, 3 сентября 2007   Ответить
  5. Ма Юйси, дорогой, путём шаманских танце, пинков, уговоров и запугиваний я таки посмотрела этот почти лицензионный двд :) Спасибо!

    ~ starborn, 7 сентября 2007   Ответить
  6. lavun4ik@livejournal

    Ма Юйси, у тебя написано, что там еть титры, а на проверку титров не оказалось... или это опять у меня все по-женски не работает? я через разные проигрыватели открывала, титром — нет... это грустно. Может быть ты знаешь, где их можно скачать? или у тебя они есть и ты можешь прислать титры отдельно?

    ~ lavun4ik@livejournal, 14 сентября 2007   Ответить
  7. Юйси Ма

    lavun4ik@livejournal, а какие субтитры именно нужны?

    Английские или китайские?

    ~ Главред, 15 сентября 2007   Ответить
  8. lavun4ik@livejournal

    английские...

    ~ lavun4ik@livejournal, 15 сентября 2007   Ответить
  9. Юйси Ма

    К сожалению, только китайские упрощённые нашёл...

    ~ Главред, 16 сентября 2007   Ответить
  10. lavun4ik@livejournal

    поделись хотя бы ими — поперевожу, значит, со словарем. очень уж фильм красивый, так обидно, что понимаю 10%:(

    наверное, фильм пока слишком новый

    ~ lavun4ik@livejournal, 16 сентября 2007   Ответить
  11. Юйси Ма

    Так что, там и китайских субтитр нет... Может это точно проблема с плеером?

    Фильм в прокате уже был с «влеклеены» сабами, которых просто так не вырежешь!

    Ужос!

    ~ Главред, 17 сентября 2007   Ответить
  12. ckach

    part 2

    Error The file could not be found. Please check the download link.

    perezaleite plizzz

    ~ ckach, 23 апреля 2009   Ответить
  13. MorphineChild

    Покорнейше прошу, перезалейте вторую часть. Очень хочется посмотреть.

    ~ MorphineChild, 1 июля 2009   Ответить

Ваш отзыв автору