Привет с китайской подлепры!

Словарь китайского интернет-сленга, жаргона, выражений, сокращений и мата.
Laowaicast — новый подкаст о жизни и последних событиях в Китае.
Порядок написания иероглифа и основные правила китайской каллиграфии.Креатив
Креатив Китая и Китайский креатив. Картинки, рассказы, пёрлы, творения, стихи о Китае и прочее китайское или “про китайское” творчество.
Китайские пиарщики выпустили в интернет очень любопытный «вирусный» рекламный ролик удобрения «Цзинькэла» (金坷垃), в котором высмеиваются иностранцы. Ролик пользуется дикой популярностью и уже захватил всевозможные китайские видео-чарты. В синете уже появились фотожабы и видео-ответы на этот ролик.
На видео два «лаовая», японец и африканец, «нападают» на американца, перевозившего удобрение:
Американец (А), Африканец (Ф), Японец (Я)
Ф,Я: Цзинькэла! Цзинькэла! Это наша! Наша!
А: Что вы пытаться сделать?
Ф,Я: Цзинькэла! Цзинькэла! Это наша! Наша!
Ф: Я хочу Цзинькэла! Африканская сельское хозяйство не развитая. Нам нужно использовать Цзинькэла!
Я: Моя хотеть Цзинькэла! Япония нехватка ресурсов. Нами нужно пользоваться Цзинькэла!
Ф,Я: Цзинькэла! Моя! Моя!
И в том же духе...
Из другого ролика становится известно, что удобрение «Цзинькэла» обладает, воистину, волшебными свойствами. В нём нуждается Африка, Япония, а на фоне изображения ядерного «гриба» сообщается, что в нём нуждается и весь мир. «Один маленький атом смог изменить ход войны. Одна капля „Цзинькэлы“ способна изменить ход мира», сообщается в ролике.
Кстати, в одном из выпусков «Китай в ссылках» мы уже сообщали, что Китай начал глобальную рекламную кампанию в поддержку товаров с лейблом «Made in China», недавно на Adme.ru появились некоторые подробности на русском. А chinaSMACK перевёл на английский язык несколько высказываний по поводу этой рекламной кампании в китайском интернете.
via Danwei
В Китае наступила ранняя зима и в начале ноября снегопады ударили по центральному и северному Китаю. Возможно, не обошлось без помощи пекинских учёных . Даже в некоторых районах Шанхая вчера шёл маленький снежок.
Но народ, китайцы, как известно находчивый и изобретательный. На портале MOP.com (猫扑) опубликовали коллекцию снеговиков и снежных скульптур под заголовком «Снег может остановить город, но не может остановить веселье, коллекция снеговиков с северного Китая» (大雪封城封不住乐趣,华北地区雪人大搜集).
Далее: фотографии китайских снеговиков и снежных скульптур...
Блог Veggie Discourse опубликовал английский перевод карт Китая, составленные по представлениям жителей разных провинций Поднебесной. Оригинальные карты были собраны на сайте JinJec.
Карты построены на внутри-китайских стереотипах: Синьцзян (уйгуры) — воришки и карманники; Тибет — край Земли; Юньнань — наркотики; Хэнань — жулики и аферисты; Кантон — дешёвые шмотки...
Для начала официальная карта Китая:

Официальная карта Китая

Карта Китая глазами жителей столицы

Карта Китая глазами шанхайцев

Да, сегодня не только прекрасный день в нумерологическом смысле (9/9/9), но и мой «второй» день рождения — 10 лет в Китае, т.е. ровно полжизни и ни чуть не меньше.
По этому случаю сделаю себе вот такую футболку (выше — черновой вариант).
Все наверное помнят китайские асоциальные плакаты Евгения «Zuhel» Горжалцана. Давненько ничего свежего по этой теме не появлялось, и вот на «Полушарии» пользователь tozhe открыл топик, где всем предлагает делиться «советскими плакатами на китайскую тему».
Участвуем?