Путунхуа

Китайский язык. Путунхуа (putonghua, mandarin). Материалы по общепринятому, главному диалекту в китайском языке – путунхуа (мандаринский). Когда говорят “китайский язык”, обычно подразумевают его (путунхуа).

Метод запоминания иероглифов Ольги Курто

Метод запоминания иероглифов Ольги Курто

Предлагаю вниманию ма-читателей мною для себя придуманный и испробованный на собственной шкуре метод повтора иероглифики.

По собственному опыту знаю, что весьма часто в нашем сознании забита схема «иероглиф — произношение». И часто получается так, что, общаясь с китайцем, мы не всегда воспринимаем на слух то, что он говорит. И отнюдь не потому, что не знаем этих слов, а просто потому что при отсутствии необходимых навыков мы не можем моментально воспроизводить в своем русском сознании цепочку «произношение — иероглиф». Ведь для русского слуха слог он и есть слог, какой бы интонацией он не произносился. Я же предлагаю перенастроить наше сознание следующим образом...

Прочтём до конца?

Сборник упражнений «Сравнение. Китайский язык»

Сборник дополнительных тренировочных упражнений по теме: «Сравнение. Китайский язык»

О пособии:

Сборник состоит из дополнительных упражнений на лексико-грамматическую отработку темы «Сравнение», которая изложена в уроках 36 и 37 учебника «Практический курс китайского языка. В 2 т. Т.2 / ответственный редактор А.Ф.Кондрашевский. – 9-е изд., испр. – М.:АСТ: Восток – Запад, 2007. – 386, [4] с.: ил.»

Формат файла PDF (3,388 КБ), 68 страниц.

Целевая аудитория – студенты второго курса, изучающие китайский язык как иностранный, а также все, кто интересуется китайским языком и изучает его, в том числе самостоятельно.

Скачать: Сборник дополнительных тренировочных упражнений по теме: «Сравнение. Китайский язык» (486)

Вежливый китайский

Благодарим Александра «Scatter Sand» Папугу, который сделал Магазете и всем читателям вот такой прекрасный подарок — выражения и слова из книги «Вежливый китайский». Перевод на русский язык написан так, как в книге. Делитесь своими выражениями и интересными словечками в комментариях.

Информация о книге:

УДК	811.581-25(075.4)
ББК	81.2Кит-3
        В26

Вежливый китайский. 60 самых распространённых высказываний. Нулевой уровень. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. – 64 с.: ил. – (Реальные самоучители иностранных языков.)

Адрес издательства в Интернете: www.muravei.ru

Праздничные поздравления

节日快乐
jie ri kuai le
С праздником!
(Фраза используется для поздравления с любым праздником)

新年好
xin nian hao
С Новым годом!
(Для поздравления с Новым годом)

生日快乐
sheng ri kuai le
С днём рождения!
(Поздравление именинника)

Далее: пожелания, тосты, прощание, извинение, выражение благодарности и многое другое на китайском языке

mp3-таблица пиньинь от Алексея Гладкова

Наш уважаемый читатель Алексей Гладков составил вот такую прекрасную таблицу в mp3-формате.

каждый файл весит около 50 мегабайт.

Спасибо ему большое!

Учим китайский язык. Танк

Продолжаем наши полу-полезные мини-уроки. Возможно, в будущем вам пригодится это слово, так что учите!

Учим китайский язык. Танк. © Магазета

Учим китайский. Пенал

Тема задорного китайского креатива ещё не раскрыта, продолжаем! Выпуск четвёртый.

Учим китайский. Пенал ©

Учим китайский. Лиса

Учим китайский. Лиса. © Магазета

Как говорится, 无可奉告 или «Без комментариев»!

Учим китайский. Трактор

Решил добавить сюда и «палладицу», т.к. некоторые не умеют читать пиньинь (транскрипцию). Но лучше всё-таки учить пиньинь, «палладица» убивает всю красоту китайского языка.

Учим китайский. Трактор. © Магазета

Учим китайский. Шоколад

Этот проект задумывался очень давно, и ради эксклюзива в новом сезоне будем потихоньку выкладывать.
Задумка была такая: подбирать китайские слова похожие на русские. Идея заимствованна из известной рекламы пива.

Учим китайский. Шоколад.

Советы сдающим экзамен HSK (высший) [окончание]

Наконец-то дошли мои ручонки до продолжения «Советов сдающим экзамен HSK (высший)», начало этих советов читайте здесь.

Советы сдающим HSK высший
Экзамен HSK (высший) состоит из следующих частей:

  • Письменный тест — 120 заданий (105 минут)
  • Перемена — 10 мин.
  • Сочинение — 30 мин.
  • Разговорный экзамен — 20 мин.

Общее время всего экзамена: 155 минут (2 часа 35 минут)

Продолжение советов сдающим экзамен HSK (высший)

12