Жить в Сыпине

Самый популярный среди иностранцев город в Китае, без сомнения, его столица — грандиозно разросшийся Пекин с его семью (а по некоторым данным — восемью) кольцевыми дорогами. Но иностранцы живут не только там. Чем отличается жизнь в мегаполисах вроде Пекина, Шанхая и Гуанчжоу от жизни в других китайских городах? В новом проекте Магазеты «За седьмым кольцом» мы знакомимся с теми, кто живёт в другом Китае. В этом выпуске Елена Артамонова делится своими впечатлениями о жизни в Сыпине.

В кампусе университета

Сыпин (四平)

третий крупный город провинции Цзилинь (吉林)
расположен на границе провинций Цзилинь, Ляонин и Внутренней Монголии
население: 625 тыс. человек
площадь: 1 100 кв. км
здесь расположены северо-китайские военные базы

Цены

Аренда 2-х комнатной квартиры в центре: 2000 юаней в месяц
Килограмм яблок фучжи в ближайшей лавке: 6-7 юаней
Порция лапши в ближайшей Ланьчжоу ламянь: 9-10 юаней
Посадка на такси: 5 юаней

Елена Артамонова

возраст: 22 года
китайский: HSK 5
образование: первый курс магистратуры в Цзилиньском педагогическом университете
семейное положение: не замужем
в Китае: первый год (8 месяцев)

Как вы попали в Китай и в Сыпин? Чем здесь занимаетесь?

Поступив в университет по специальности лингвистика (китайский и английский языки), я поняла, что при изучении любого иностранного языка требуется практика, общение с носителями. Поэтому после первого курса я решила поехать в город Яньтай (烟台, провинция Шаньдунь) на месяц, а после второго курса уехала на полгода в город Тяньцзинь. Благодаря этим языковым стажировкам, я полюбила Китай со всеми его культурными особенностями, менталитетом народа, отличным от европейского, и необычной кухней. После окончания университета в России, я подала документы на стипендию правительства КНР и сейчас обучаюсь в Цзилиньском педагогическом университете (г. Сыпин) на магистратуре.

В кампусе университета

Чем знаменит Сыпин и почему он особенный? Ради чего здесь стоит жить?

Сыпин — это небольшой аграрный город, вокруг него расположено большое количество полей, где, в основном, выращивается кукуруза. Население города с окрестностями — 3, 3 млн человек. Сыпин также известен одной из самых больших психиатрических больниц на территории Китая, даже существует поговорка: “南有南京,北有四平” (На юге — Нанкин, на севере — Сыпин).

В черте города расположен большой кампус Цзилиньского педагогического университета, где учится огромное количество студентов, съезжающихся со всех окрестных деревень и маленьких городов. Жить здесь стоит ради обучения в университете или преподавания. Но если вы не преподаватель и не студент, делать здесь, по большому счету, нечего.

Какие соседние города или местность посещаете?

По выходным ездим в соседние крупные города — Чанчунь (110 км от Сыпина), Шэньян (170 км от Сыпина). Иногда хочется выбраться на природу, подышать свежим воздухом, посмотреть на горы и пышную растительность — тогда едем в город Аньшань (鞍山), который знаменит своими горами Цяньшань (千山), иногда выбираемся в город Ехэ (叶赫) и посещаем буддийские храмы в окрестностях Сыпина.

Горы Аньшань

Кто из иностранцев живет в Сыпине? Есть ли сообщество?

Что касается иностранных студентов, в Сыпин приезжает большое количество корейцев (из-за относительной близости к Корее) и русских (в основном, из города Читы Забайкальского края), также есть студенты из Казахстана, Японии, Таиланда, Вьетнама и Лаоса. Здесь можно встретить и европейцев, которые преподают английский в нашем университете и в детских садах. Сообщество существует внутри университета, так как все иностранные студенты живут в одном общежитии и общаются между собой. Поэтому есть неплохая возможность выучить корейский, а иногда и попрактиковать английский. Хотя студенты из разных стран предпочитают общаться между собой на китайском, так как главная цель нашего обучения — вывести китайский на высокий уровень.

Каковы гастрономические особенности Сыпина?

Я люблю блюда местной дунбэйской кухни, особенно гобаожоу (锅包肉), люжоудуань (溜肉段), дисаньсянь (地三鲜), мусюйсуаньтай (木须蒜苔), чаохэцай (炒合菜).

Наш город славен лепешками с разными начинками, так называемыми «бинами» (饼), также есть большое количество шашлычных. Говорят, что в Сыпине самые вкусные шашлычки. Еще одно особенное блюдо: шоучжуабин (手抓饼), который дословно переводится как – «лепешка, которую нужно держать в руке». Это лепешка с наполнением из яйца, зелени, мяса на выбор и соуса. Также есть каолэнмянь (烤冷面) – это тонкий лист теста с огромным количеством приправ и сосиской внутри. Зимним лакомством являются карамелизованные фрукты на палочке, вариацией которых стали помидоры черри в карамели.

Есть ли у вас китайские друзья? Как вы проводите время?

Китайских друзей не очень много, есть пара друзей – студентов, которые изучают русский язык в нашем университете и нуждаются в помощи с домашними заданиями. Иногда китайские студенты приглашают нас на различные мероприятия в качестве гостей и участников. Также я посещаю уроки рисования, и китайский учитель стал моим хорошим другом, так как у нас схожие взгляды на жизнь – он тоже любит путешествовать, ищет вдохновение в каждом дне и любит жизнь. В маленьких городах очень редко можно встретить людей с широким кругозором и схожими взглядами. С немногочисленными китайскими друзьями мы ходим друг к другу в гости, гуляем, смотрим фильмы.

Хотели бы вы уехать из Сыпина? Куда и почему?

Да, после окончания университета я бы хотела уехать в другой город, так как Сыпин очень маленький, здесь мало рабочих мест и достаточно низкие зарплаты по сравнению с крупными городами. Конечно, за последние годы произошли некоторые изменения, был открыт большой торговый центр (万达), постоянно что-то строится, развивается. Но чтобы достичь уровня даже соседнего Чанчуня, потребуется еще несколько лет. Поэтому я бы хотела поехать в Шанхай, Чунцин, Шэньчжэнь или Гуанчжоу.

Окрестности Сыпина

Основные трудности, с которыми сталкиваются иностранцы в Сыпине?

Иностранцы, которые не говорят по-китайски (европейские преподаватели) сталкиваются с тем, что здесь очень мало людей, говорящих по-английски и им не приходится ждать помощи от местных жителей, когда происходит непонимание.

Иностранцы, изучающие китайский язык, сталкиваются с невежливостью и огромным любопытством местных жителей, чего не встретишь в крупных городах. Китайцы очень часто тыкают в тебя пальцем, крича: “老外” (иностранец) и пытаются незаметно сфотографировать. Я бы не назвала все эти явления трудностями, но это очень часто влияет на повседневное настроение и желание оставаться в Китае.

Кому бы вы посоветовали Сыпин для проживания?

Я бы посоветовала этот город студентам, которые хотят выучить китайский язык, не отвлекаясь на внешние факторы — развлечения: клубы, бары, торговые центры. Так как этого в нашем городе не найти. По этой же причине у студентов есть много свободного времени на творчество, изучение других языков и путешествия.

Местные жители говорят на чистом путунхуа, их достаточно легко понимать – это тоже огромный плюс. Также сюда стоит ехать тем, кто хочет пожить вдали от городской суеты, возможно, и заработать, преподавая английский. Здесь есть очень хорошая возможность накопить некоторую сумму, так как жизнь достаточно дешевая.

Кому не стоит ехать в Сыпин?

Думаю, сюда не стоит ехать тем, кто ищет высокооплачиваемую работу или интересную жизнь. Конечно, в каждом городе присутствует определенная романтика, но Сыпин — это то место, где ход жизни как будто остановился, не давая жителям этого города развиваться и двигаться вперед.

Фото: Елена Артамонова и Елена Бурдинская.
Для заглавной иллюстрации использовано фото bbs.0434.cc.

Если вам есть что рассказать о своём городе «за седьмым кольцом», то пишите нам по адресу [email protected]

Как живут в других городах Китая?

Дэнфэн (Шаолинь)
Иу
Уданшань
Чунцин

Циндао
Яньцзи

Wǒ ❤️ Magazeta

Вам понравилась наша статья? Возможно, она будет интересна и вашим друзьям — поделитесь ею в соцсетях (достаточно кликнуть на иконку внизу страницы).

Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на страницу Магазеты в fbvktwittergoogle+ и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.

Фото аватара

Автор: Полина Струкова

Родом с Дальнего Востока, успела пожить на севере и на юге Китая, изучить мегаполисы и проехать по деревням южных провинций, получить PhD. Методист, преподаватель, переводчик, редактор, автор.

1 Комментарий

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *