Новые технологии в изучении китайского языка

studying_chinese

Инновации сегодня касаются всего, в том числе и изучения языков. Технические новинки и вездесущий вайфай дают каждому шанс на непрерывное самообразование, доступ к обучающим материалам, индивидуальные консультации и общение с носителями языка. Прогрессивные идеи и новинки вроде приложений и онлайн-платформ сегодня со скоростью звука распространяются среди пользователей, но ещё вчера этого богатства не было.

Время идёт, и классические учебники теперь всё больше воспринимаются как справочные пособия для увлечённых лингвистов и каллиграфов. К тому же уважаемые методисты, в частности И.В. Кочергин, продолжают «троллить» преподавателей языка, раз за разом повторяя, что «всё плохо, всё надо менять». Может обратиться к новым технологиям?  

Интерактивы от Институтов Конфуция

Строго говоря, к «новым технологиям» в преподавании и изучении китайского относят всё, помимо печатных изданий. В снабжении своих материалов интерактивными курсами преуспели Институты Конфуция (ИК) по всему миру. Предлагаемые на CD дополнения, как правило, включают в себя коротенькие фильмы или мультики на те же темы, что затрагиваются в основном учебнике, а не только аудио сопровождение, которое вы запускаете на компьютере. Computer assisted language learning — давняя тема, но китайского коснулась относительно недавно.

Платформа Guidelines for CLT Materials Development предназначена для создания собственных пособий. Конечно, предполагается, что использовать её будут преподаватели, но и студент вполне сможет разобраться в функционале портала. Видеоролики со сленгом, наборы интерактивных упражнений развлекательного характера, дополнительная информация, игры с порядком черт, вкладки с музыкой, лексические бонусы — в Confucius Institute Online можно найти материалы на любой вкус, как то: общий курс истории Китая, HSK4, «На великой китайской стене», «Знакомство» или «Китайский Весенний Фестиваль».

Виртуальные классы

Платные образовательные онлайн-ресурсы популярны у юзеров и цветут пышным цветом. Однако при прочих равных ученики сообщают, что охотней посещали бы занятия в реальной школе. Виртуальные классы предлагают сегодня не только ИК или учебные заведения в дополнение к общему курсу, но и специализированные платформы вроде Laoshi.ru. Создатели онлайн-классов щедро наполняют их культурными примочками вроде цитат Конфуция или названий традиционных блюд, открывают блоги и предоставляют 24-х часовую поддержку.

Часто материал таких занятий прекрасно проработан, красочно и детально прорисован, но корабль неизменно натыкается на рифы мотивации. По статистике, приведенной Катарин Б. Нельсон, специалистом по программам и приложениям для самообучения, при прохождении курса, рассчитанного на 20 недель, из 50 человек в среднем всего один учащийся доходит до финиша. Большинство бросают после третьего занятия. По её мнению, от дизайна или нагрузки это не зависит.

Apps

Приложения для изучения китайского языка появляются как грибы после дождя и являются самым крупным сегментом «новых» технологий в изучении языков. Критерии, по которым оценивается их уникальность и новизна, расплывчаты и регулярно становятся предметом споров. Выделим популярные приложения, основываясь на субъективном мнении пользователей.

Pleco не сдаёт позиций, хотя и представляет собой просто хорошо прокачанный словарь. Как, впрочем, и Line Dictionary (бывший Nciku). Неожиданно в списках «зрительских симпатий» появился CNTV (Chinese Internet Television), где бесплатно можно смотреть телевизионные выпуски на гаджете. К такому типу приложений можно отнести и стремительно набирающий популярность TingMedia: Broadcasting Stories. Как видно из названия, программа позволяет слушать разнообразные истории, рассказы и даже поэмы. Интересна позиция Rosetta Stone, оно стабильно получает высокие оценки специалистов, при этом не попадая в список самых популярных у пользователей.

Впрочем, многие новые приложения, как и раньше, разработаны по принципу spaced repetition, что означает «повторение — мать учения». Экспериментируя с этим методом ещё с 1932 года, профессор С.А. Мейс пришёл к выводу, что он хоть и прост, зато эффективен. В 60-70-х школа когнитивной лингвистики подтвердила действенность метода повторения, предложив новую схему запоминания материала — flash cards. Это те самые карточки, о которых знает каждый, кто связан с изучением иностранных языков. По мнению специалистов до 90% современных приложений основаны именно на повторении, поданном под тем или иным соусом.

Новая альтернативная технология кодового переключения (sandwich stories method), заключается в проработке коротеньких рассказов на родном языке учащегося, с постепенным добавлением иностранных слов. Так, на выходе вы рассказываете историю полностью на иностранном языке. Этот метод хорошо показан в приложении Learn Chinese: Toy Story 3, однако пока плохо адаптирован под русскоговорящих пользователей. Подходит преимущественно для младшего возраста.

Китайский для детей

Благодаря новым технологиям, сегодня китайский для детей — это яркий праздник жизни и увлекательное путешествие в страну иероглифов и Конфуция. Применение айпадов на уроках, использование достижений психологии и психолингвистики для разработки интуитивно-понятных интерфейсов, активное внедрение мультимедиа ресурсов играют на руку преподавателям, как в школьных группах, так и в группах «для самых маленьких». Одно из самых известных приложений – Monki Chinese Class, разработанное на основе книги со своеобразными иллюстрациями Chineasy. Безумно популярен аналог Тамагочи — приложение Feed Me (Mandarin), где надо кормить дракончика теми словами, которые ему по вкусу.

Как мы видим, с развитием новых технологий, потребителю предлагается большое количество инновационных программ и интерактивов для изучения китайского языка, часть из которых — повторение хорошо забытого старого. Некоторые пользователи делают акцент только на новые средства обучения, которые не могут служить базой для качественного изучения языка. Без должной мотивации и усидчивости, всё перечисленное — это скорее развлечение, игра, дополнение. Однако при умелой организации процесса и осознанном выборе средств и новых технологий изучения языка велик шанс достичь намеченной цели и поднять владение китайским языком на желаемый уровень.

comments powered by HyperComments

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Полина Струкова

Струкова Полина Эдуардовна. Родом с Дальнего Востока, успела пожить на севере и на юге Китая, изучить мегаполисы и проехать по деревням южных провинций. В настоящее время получает степень PhD в Сямэньском Университете. Направление работы - методика преподавания языков, психолингвистика, инновации в преподавании.

Полина Струкова
2015-10-27 09:57:38
Мне тут в личных комментариях пишут, что лучше живой беседы с носителем языка никаких технологий быть не может. С чем абсолютно согласна. Лично мне ещё очень интересно, как можно использовать тот же Вичат для изучения языка. Я имею в виду не только чтение "моментов", но и прочие функции вроде автоконвертации речи в пиньинь и прочего.
Андрей
2015-10-31 17:06:49
Диктатура учителя на первом этапе, живая увлечённая беседа и пьянки с китайскими друзьями на втором - лучшие мотиваторы для новичка.
司马骏
2015-10-27 03:48:48
Пардон, всё грузится.
司马骏
2015-10-27 03:46:17
Спасибо! Confucius Institute Online звучит весьма интересно. У ИК вообще, по моему мнению, хороший подход к изучению китайского как иностранного. Только вот ссылка http://www.chinesecio.com/ из РФ совсем не грузится...
Анастасия
2015-10-27 13:43:22
Очень заинтересовало приложение TingMedia: Broadcasting Stories, но его нет в плей маркете. Возможно, название написано с ошибкой?
Полина Струкова
2015-10-27 16:01:48
Вижу его в 1mobile. Вот ещё по-китайски название - 听客中文故事播放器.
Татьяна
2015-10-28 17:01:59
Хочу поблагодарить за анонс современных технологий при изучении языка, нашла много интересного не только по китайскому. Ресурсов сейчас действительно огромное количество для всех возрастных групп и разных уровней владения языком, но часто бывает, что в таком многообразии очень легко потеряться... Даже преподавателю не всегда легко "отсеять" лишнее, ведь все материалы имеют свою ценность. Тут, конечно же, пригодятся интуиция и опыт, а еще и знание традиционных подходов в преподавании ИЯ. Мне близок подход: традиционная "база" и новомодные "декорации".