Дети южнокитайского солнца

sun_kids (13)

Когда мне скучно, то я просто выхожу из дома и иду в незнакомый для себя район. Не беру с собой наушники, отключаю телефон и просто шагаю туда, куда ведёт дорога. Часто беру с собой только камеру. Почти все мои похождения заканчиваются в людных местах: торговые центры, площади, парки, набережные и т.п. Пару дней назад я решил сделать что-то особенное и пошёл не В город, а ИЗ города…

Стоит отметить, что китайские деревушки – наиболее невыносимое место для иностранцев: тут нет WiFi, мало кто слышал про путунхуа и не гоняют такси. Тут время замирает и оставляет вас в вакууме из природы и ваших мыслей. Иногда дорогу вам может перегородить стадо буйволов, из-за забора будет пахнуть курятником, а за другим будут чистить свежепойманную рыбу. Искать что-то привычное в магазинчиках – затея глупая, ибо «настоящему китайцу» здесь нет нужды питаться чипсами, покупать дорогие сигареты или запасаться впрок растворимой лапшой. Одна «центральная» дорога, покрытая миксом из бетона и гравия, со множеством ответвлений, между которыми порой машина не проедет. Днём на улицах почти никого нет. Нет туристов, снующих с камерами телефонов, нет полицейских, нет даже раздающих флаеры фитнес-центров и риэлтерских агентств студентов. Все заняты своим делом на работе или спят дома.

sun_kids (1)

Тот, кто бывал в настоящей русской деревне, помнит, как по вечерам все расходились по домам – смотреть телевизор, и только местная молодёжь суетилась для похода в местный ДК, собирая со всей округи средства на алкоголь. А в Китае это перевёрнуто с ног на голову: вечером на улицы выходят почти все – и стар, и млад. Концентрация веселья обычно происходит на центральной площади. В моём случае площадь выглядела следующим образом: с одной стороны была расположена сцена с немного проржавевшей крышей и напрочь отсутствующими ступенями, напротив неё стоял местный храм (обычно – невысокое красное здание, обильно заставленное благовониями, с драконами на крыше). Между ними простиралась волейбольно-баскетбольная площадка всего с одним кольцом с одной стороны и тренажёрами (точь-в-точь как в любом парке) с другой. По этой площадке носились визжащие дети.

sun_kids (8)

Главное, что нужно знать о детях: они тебе верят. Им неважно, кем ты работаешь, сколько зарабатываешь и из какой ты страны. Они глядят в твою душу и видят в ней что-то новое для себя. Они будут носиться вокруг тебя часами только для того, чтобы ты их видел и говорил с ними. А общаться с детьми – одна из лучших языковых практик. В отличие от взрослых они тебе могут рассказать, показать, зарисовать что угодно! Объяснят тебе всё без купюр. Да, со стороны это выглядит спорно: здоровый небритый белый в толпе азиатской ребятни. Но если вы хотите что-то понять – лучшей возможности просто не найдёте.

sun_kids (12)

Для этих детей я стал настоящим событием – не так часто в глухую китайскую деревушку заезжают иностранцы, говорящие на путунхуа хоть немного. Местные бабушки, скромно сидящие в тени деревьев, не без удивления наблюдали, как мы беседуем и смеёмся. Они глядели на меня, как на что-то неземное (термин «пришелец» тут очень кстати) и расспрашивали ребятню о странном госте. А я тем временем демонстрировал детям всё, что было у меня в ноутбуке: фотографии, клипы, музыку, страницы с неведомым языком. Отдельно стоит описать живой и неподдельный интерес к моей камере: как только я увидел ребятишек, которые носились по площадке, играя в китайское подобие «салочек», то решил сделать пару снимков. Все как один засмущались и стали прятаться и отворачиваться, изредка поглядывая в мою сторону. Но стоило мне показать на маленьком экране то, что я снял, как началась одна из самых длинных и хаотичных фото-сессий за последнее время. Позировали все!

sun_kids (10)

Кстати, эти весёлые ребята стали на пару дней моими экскурсоводами. Мы обошли всю деревню и окрестности, побывали на диких пляжах, во всех дворах, в каждом магазине и даже на кладбище. Вообще у китайцев не принято водить лаоваев по могилам предков, но, завидев неподалёку от дороги несколько курганов с табличками, я стал просить детей рассказать мне как можно больше об этом месте. Оказалось, что это только одно из нескольких местных кладбищ, и дети редко на них бывают. Иногда играют неподалёку. Чаще сюда приходят старики. Люди среднего возраста сильно заняты работой и посещают курганы только по праздникам.

Чуть поодаль от кладбища гуляли коровы, мирно пощипывая траву. Когда я стал объяснять детям, что в России коровы выглядят иначе, то они стали смеяться: «А может и молоко у вас другое?».

sun_kids (6)

sun_kids (9)

Ближе к вечеру мы отправились в район гостиничного комплекса. Яхты, катера, дома в стиле Hi-Tech, электро-автобусы, стилизованные под рэтро-кары. Шикарное место оказалось всего в сотне метров от края деревни! Как выяснилось позже – у многих детей тут работают родственники, поэтому для нас всё было бесплатным. Что уж говорить – китайское гостеприимство известно по всему Миру! Но я, скромно насладившись газировкой и снеками, решил попрощаться с детьми и попытаться покинуть деревню до захода солнца.

sun_kids (16)

sun_kids (15)

На пути возник магазинчик, в котором меня видели впервые. Местные хозяева равнодушно предположили, что я – американец, и узнав, что я из России, стали расспрашивать про своего северного соседа. Не с таким интересом, как дети, но всё же. Итогом моих посиделок в магазине стали пять (!) выигранных банок пива (если кто не знает, то у пивных компаний тоже есть акции из серии «загляни под крышку»), отчего я прослыл здесь самым везучим человеком, но это – уже другая история.

На следующее утро… точнее – день, я вернулся в деревушку. Захватил с собой всё самое русское, что смог найти в доме. Дети ждали на той же площадке и, завидев меня, принялись кричать что-то и смеяться. Я только раза с третьего понял, что это было слово «молоко» на китайском. Маленькие тролли припомнили мне вчерашнюю беседу о парнокопытных! Я нашёл в себе силы посмеяться вместе с детворой и предложил проследовать к ближайшему столу, на который под радостный визг выложил из рюкзака: около сотни «счастливых билетов», значки, медали, тетради с прописями, книги, фотографии, свои документы и немного монет, номиналом от 10 копеек до 5 рублей. Пока я загружал на компьютере очередной ролик про Россию, дети стали весьма оживлённо интересоваться – что из этого можно взять себе «на сувениры». Отложив в сторону документы и книги, я разрешил забрать всё, что им понравится. К моему удивлению забрали только монеты. Причём логика была странная: когда я рассказал об их номинале и показал на калькуляторе сегодняшнюю ценность, то ребята разобрали их исключительно… по красоте! По внешнему виду! На моих глазах девочка с пятью рублями обменяла их на 50 копеек только потому, что копейки – жёлтые, а пятёрка – белая. Просто полтинник ей показался красивее!

sun_kids (14)

Весь день мы провели на пляже гостиничного комплекса, где дети безуспешно пытались выучить русский язык. Выговорить слово «выговаривать» не получилось ни у кого, зато посмеялись от души! Уже вечером, вернувшись в деревню, я решил узнать у ребятни – хотят ли они остаться здесь, когда вырастут или поедут жить в город? Ответ меня порадовал: «Нам сначала надо окончить школу, а потом уже думать над такими вещами!». Довольно серьёзный ответ для ребят 7-10 лет, согласитесь? А на вопрос о том, хотят ли они попасть в Россию, дети, смеясь, ответили отрицательно. Сказали, что там для них слишком холодно, нужно много денег и вообще – молоко другое.

9 комментариев

  1. Ой, здорово!Спасибо. Такие ребятишки замечательные, смешные и красивые.Какой необычный способ изучения Китая. А уж у детей сколько впечатлений. Вот и первые представления о России есть. что там коровы не такие ;)

  2. Спасибо огромное за чудесное повествование. Яркое, живое и непосредственное. Я действительно восхищаюсь людьми, которые находят контакт с иностранцами. Как бы странно это не звучало.
    Сразу вспоминается “Маленький принц”.
    Взрослые много не замечают, но дети могут помочь им увидеть сакральное, скрытое.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *