#ПРАВДАВЧАЕ: Подкаст о бизнесе с Китаем

«#ПРАВДАВЧАЕ»: Подкаст о бизнесе с Китаем

Всем привет!

Меня зовут Дмитрий Портнягин. Я — генеральный директор трейдинговой и логистической компании, которая уже не первый год работает с Китаем. На данный момент проживаю в городе Гуанчжоу. Когда я только начинал заниматься бизнесом с этой страной, то, наверно, как и многие другие, искал в интернете полезные материалы по этой тематике. В рунете можно найти разве что советы «бывалых» на форумах и несколько стоящих статей. С того момента прошло уже немало времени, а ситуация почти не изменилась. Если говорить о каких-то аудио или видео материалах, то ситуация еще хуже: такого материала мало и в англоязычном интернете. В связи с этим мы решили начать записывать подкаст о бизнесе с Китаем под названием «#ПРАВДАВЧАЕ». Цель нашего проекта — помочь начинающим бизнесменам на нелегком пути бизнеса с Поднебесной, поделиться накопленным опытом с коллегами, узнать их отзывы и комментарии по конкретным темам.

#ПРАВДАВЧАЕ: Подкаст о бизнесе с Китаем

Почему #ПРАВДАВЧАЕ? В подкасте мы говорим честно на актуальные темы, то есть говорим «правду». Чай — одно из тех слов, которое неразрывно связано с Китаем. Вы когда-нибудь были на китайских переговорах? Редко подобные деловые встречи обходятся без традиционного чаепития. Все это дало идеи для названия подкаста, а придание названию образа хэштега показывает нашу медийную направленность и распространение в интернете.

#ПРАВДАВЧАЕ: Подкаст о бизнесе с Китаем

Из подкаста вы узнаете наиболее интересные и важные аспекты различных сфер работы с этой страной. Специально приглашенные гости, имеющие огромный опыт, расскажут всю правду и поделятся секретами своей деятельности. Мы уже записали 5 выпусков на такие темы, как «Стартап в Китае, или как можно заработать на китайском железе?», «Гонконгский оффшор и проблема российского паспорта», «Китайские мошенники, и как обезопасить свой бизнес?», «Выставки в Китае, кому это необходимо?», «Поставки из Китая. Часть 1: Выбор товара и поставщика». И у нас немало идей на новые выпуски.

Надеюсь, что наши подкасты будут интересны как «новичкам» в бизнесе с Китаем, так и людям, которые уже давно работают с этой страной.

Послушать и скачать выпуски можно на rpod и pod.fm. Также мы есть на iTunes.

comments powered by HyperComments

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Дмитрий Портнягин

Портнягин Дмитрий Сергеевич. Генеральный директор трейдинговой и логистической компании Transit Group Limited. Автор и ведущий аудиоподкастов о бизнесе с Китаем (Правда в Чае). Автор многочисленных статей на тему бизнеса с Китаем, в том числе и для деловой газеты Ведомости. На данный момент руководитель компании со штатом сотрудников 40 чел., самостоятельно пишу различные стартапы для реализации в интернет пространстве, собственный IT отдел реализует, сам же являюсь инвестором. Опыт работы с Китаем 6 лет. Принцип: Работать честно сложно, но перспективно.

palamar4uk
2013-01-14 19:09:56
Хмм, а стало быть так тоже говорят? 萝卜青菜各有所爱 Я слышал только 青菜萝卜各有所爱
Александр Мальцев
2013-01-14 13:25:00
Молодцы ребята! Хоть я лично и не любитель такого... хм... формата, но в целом понравилсоь. На мой слух не хватает живости и импровизации, поэтому в целом звучит полезно и информативно, но как-то неискренне, что ли, сильно рафинировано. Но это 萝卜青菜各有所爱. Если бы мы прислушивались к каждому комментарию к Лаовайкасту, то уже давно забросили это дело. Так что удачи и продолжайте делать, что делаете ;)
Дмитрий Портнягин
2013-01-14 13:29:14
Спасибо за комментарий, обязательно учтем.
Infusiastic
2013-01-14 22:49:54
Наоборот, как раз и говорят 萝卜青菜各有所爱, ибо так рифмуется :)
anna
2013-01-15 00:09:20
Полезно послушать. Мне, кажется, можно добавить какой-нибудь пример... вообще было бы здорово:))
Александр Мальцев
2013-01-15 00:20:40
А еще есть концовка на 各有所好
Александр Мальцев
2013-01-15 00:21:00
Какой пример?
Infusiastic
2013-01-15 00:24:17
素饺肉包,各有所好?
anna
2013-01-15 00:43:39
Например, какой-нибудь яркий случай из личного опыта Дмитрия при работе с китайскими заводами/фабриками, или как уж точно делать не надо при выборе товара из Китая. Мне, кажется, было бы еще живее. Но это лишь мое мнение.
Александр Мальцев
2013-01-15 01:15:19
Согласен. Личный опыт и даже какие-нибудь "басни", истории из личного опыта могли украсить подкаст.
Дмитрий Портнягин
2013-01-15 10:35:31
Спасибо Анна, со следующих выпусков внедрим рубрику: На личном опыте.
ТайПо
2013-01-16 02:42:35
Чё за безобразие - а где подкаст? Беганье по ссылкам - это моветон, на мой взгляд. Если уж рассказали, то уже и показали б (дали б послушать), а ссылки - для продолжения и углубленного изучения темы для тех, кого зацепило. Я и бизнес - вещи несовместимые, так как умею всё раздавать и помогать только бесплатно! Поэтому подкасты чисто о бизнесе для меня не очень привлекательны и не вижу смысла гулять по сторонним сайтам, но будь тут знакомый плеер обязательно послушала б для общего развития так сказать - может это оказалось бы так увлекательно и интересно, что стала б все выпуски слушать, а так... почитала и забыла. Похоже не на презентацию, а на хитрую рекламу - неудачный ход. зы: "хэштег" и "оффшор" - я в курсе, что наш русский убог, но писать такое и не расшифровывать - издевательство над некоторыми своими читателями, хочется вызвать такого на дуэль и продемонстрировать свои словечки из той области, где я буду плавать, а все - тонуть:-(. (Эт так - прозрачный намёк на то, в каком месте МГ могла б усовершенствоваться, а то подобная "ненормативная" лексика здесь часто проскальзывает и лично меня это раздражает, так как делает какой-то необразованной недоучкой).
palamar4uk
2013-01-17 23:28:31
Послушал с удовольствием. По-моему эта тема (бизнес с Китаем) как раз и не требует такого веселушного формата, как в Лаовакаце. В общем, очень интересно. Да, линки все же лучше куда-нибудь повыше вешать, чтоб не лезть через 3 сайта чтоб послушать подкаст.
Дмитрий Портнягин
2013-01-17 18:01:30
Под презентацией есть три ссылочки, которые ведут на подкасты.
Дмитрий Портнягин
2013-01-18 10:12:25
Спасибо за мнение, учтем.