Субботний опрос: Тона или тоны?

Восстанавливаем забытую традицию социальных опросов в Магазете. Каждую субботу мы будем опрашивать наших читателей на темы так или иначе связанные с Китаем и китайским языком.

Идею для сегодняшнего опроса подбросила одна оживленная дискуссия в VK.com. Но погодите кликать на ссылку, сначала ответьте на вопрос: Как вы говорите «тона китайского языка», или «тоны китайского языка»? Нам больше интересна распространённость того или иного варианта, чем его «правильность». Спасибо!

[polldaddy poll=6821125]

comments powered by HyperComments

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Александр Мальцев

Основатель и главный редактор Магазеты. Со-ведущий "Laowaicast". Автор многочисленных интернет-проектов связанных с Китаем. Живет и работает в Ханчжоу.

palamar4uk
2013-01-12 17:49:48
"Во как! Какой вывод напрашивается? В России больше учат китайскому в востоковедческих вузах, чем где бы то ни было еще где? " Попровочка: тонА или тОны к уровню китайского не имеют никакого отношения. Речь идет исключительно о русском языке.
Михаил Полостюк
2013-01-12 04:12:24
В орфографическом словаре "тона, -ов (цвет) и тоны, -ов и -ов (звук)"
magic
2013-01-12 06:51:29
Тонны тонов в китайском языке! Удивительно видеть перевес тоны над тона, тона ж как жаргонизм уже, не? Ну как договоры с договорами и т.п. не? А так, с почином опросник! Ну и гори-гори ясно, чтобы не погасло!....
magic
2013-01-12 06:53:29
Михаил, вы нам покашерней каммент давайте! Не как в словаре, а как жисть указывает. Суббота ж!
Грант
2013-01-12 06:57:49
Alma ledaber!
magic
2013-01-12 07:26:09
Бамбарбия киргуду? ))
Александр Мальцев
2013-01-12 11:24:49
Опросы также запущены в наших группах в соцсетях: http://vk.com/magazeta http://www.facebook.com/super.magazeta
palamar4uk
2013-01-12 11:27:07
Правильно не тренера, а тренеры ? Если ответить на этот вопрос, то, возможно, получится ответить на вопрос Тóны или Тонá (сам всегда говорю Тонá). Хотя, судя по логике того, что правильно говорить "тренеры", то все же правильно говорить "Тóны". Значит я мудак? Жаргонизм? Ну не знаю, главное, чтоб это было не так, как с "позвОнишь" и "позвонИшь", когда большая часть людей говорят неправильно.
Александр Мальцев
2013-01-12 11:28:59
Возможно, т.к. огромное число людей сейчас учат или учили китайский язык в Китае, то им (как и мне) запомнился неправильный вариант. Чисто наблюдение - почти все мои друзья из востоковедческих российских вузов говорят "тоны". Тут "тоны" тоже вырвались, но Вконтакте опрос так вообще интересно посмотреть... https://vk.com/wall-724729_1323
Илья
2013-01-12 15:30:08
Конечно, тОны! ТонА - это какаое-то дьявольское извращение.
Weiya
2013-01-12 16:43:49
Все зависит оттого, иметься ли в виду музыкальный тон или оттенок цвета. declension of тон music: singular plural nominative то́н то́ны genitive то́на тоно́в dative то́ну тона́м accusative то́н то́ны instrumental то́ном тона́ми prepositional то́не тона́х declension of тон color: singular plural nominative то́н тона́ genitive то́на тоно́в dative то́ну тона́м accusative то́н тона́ instrumental то́ном тона́ми prepositional то́не тона́х Посему, для всех китаистов: тОны.
magic
2013-01-12 17:05:45
Во как! Какой вывод напрашивается? В России больше учат китайскому в востоковедческих вузах, чем где бы то ни было еще где? Думаю, что скореее это от привычки правильной или нет, в том числе все-таки жаргонисткой, как в случае с договорами.
magic
2013-01-12 18:07:21
А разве кто-то говорил об уровне китайского?
Александр Мальцев
2013-01-12 19:07:21
Спасибо Weiyi, но не устану повторять строчки из поста: "нам больше интересна распространённость того или иного варианта, чем его «правильность»". Как говорить правильно, мы и сами знаем ;)
palamar4uk
2013-01-12 19:43:05
Перечитайте еще раз ваш комментарий.
palamar4uk
2013-01-12 19:43:37
Подход Чайнизпода))
magic
2013-01-12 20:30:03
Поочитал. Где сказано об уровне китайского?
magic
2013-01-12 20:31:56
Вы не поняли: больше=больше человек учили / учат в России, в не Китае (больше = по количеству человек)
magic
2013-01-12 20:33:43
*В России, А не в Китае
palamar4uk
2013-01-12 20:34:13
Вы меня утомляете. Ваши слова: &gt;&gt;В России больше <b>учат китайскому</b> в востоковедческих вузах, чем где бы то ни было еще где? Перевожу: В России больше учат китайскому? Во-первых, какое китайский язык имеет отношение к "тонА" или "тОны" ? Во-вторых, если "больше учат", то это косвенно относится к уровню знаний.
Саша Кислов
2013-01-12 20:35:19
Weiya. Weiyi отвечает только в своих заметках :) по теме - тОны (люди научили говорить правильно :)
palamar4uk
2013-01-12 20:36:24
Отлично, вот мы и добрались до истины. Тогда было бы понятее, если бы вы вместо: "В России больше учат китайскому в востоковедческих вузах, чем где бы то ни было еще где?" <b>написали</b> "В России больше людей изучает язык в востоковедческих вузах, чем где бы то ни было еще?" Но тогда я тоже мало что понимаю. Всё, я сдаюсь.
Саша Кислов
2013-01-12 20:36:37
голосование не демократическое совсем! можно скока хошь проголосовать за любимый вариант :)
magic
2013-01-12 21:02:35
?
Weiya
2013-01-12 21:34:17
Простите :))
Александр Мальцев
2013-01-12 23:25:55
Ну мы же не президента выбираем. Учитывается по кукам. Но даже если куки узнает, он дает право голосовать сколько угодно, голос все равно учитывается только один.
ТайПо
2013-01-13 05:25:13
Хм... а когда эти тонА тОнами стали и кто установил как правильно? На мой взгляд это бред какой-то: не одно поколение употребляло один вариант произношения, все друг друга прекрасно понимали, а потом вдруг какие-то новые правила у русского языка появились и народу начали "ломать" мозг... Новым ученикам и студентам может и вобъют это правильное произношение, а остальной массе народа откуда знать эти "новые показатели образованного человека"? Лично для меня все эти тОны, тОрты и позвОнишь как инородные, мне ближе те варианты, которым мама с детства научила. А ещё фраза "который час?" - когда нервничаешь и надо быстро сориентироваться в пространстве и времени, то уже не до правил русского языке, а ловишь первого попавшегося и клянчишь заветные циферки вопросом "скоко время" - лично меня все понимают и нотаций по поводу безграмотности не читают:-). Кстати, следующий опрос можно устроить по пандам:-). И насчёт голосований с одного компьютера - не у каждого же в семье есть свой комп и теоретически могут дать свои голоса разные люди, хотя произношение у таких явно должно быть идентичным и лучше всё-таки фильтровать по семьям-кукам, чтоб честнее было.
Infusiastic
2013-01-13 09:35:47
Не стали, Тайпо, а всегда были. Если мама в детстве кого-то научила говорить неграмотно, это ведь не значит, что все и всегда говорили неграмотно.
Maxim
2013-01-14 13:38:45
Хаха... Посмотрел в Байду: http://dict.baidu.com/s?wd=tone [语] 声调,语调 [画] 色调 но [乐] 乐音 Получается, что тоны в языке по семантике ближе к цветовым, чем к звуковым? :)))
Maxim
2013-01-14 13:40:07
Что-то иероглифов нет (((
Maxim
2013-01-14 14:00:44
Google Chrome (версия 23.0.1271.97), Windows Vista. Ничего экзотического. Да у меня никогда не было проблем с отображением иероглифов, сам вот только заметил и очень удивился.
Александр Мальцев
2013-01-14 13:46:30
Все есть. Вы их не видите в своем браузере?
Maxim
2013-01-14 13:52:29
Только здесь не вижу. В Байду вижу, при печати тоже вижу. Посмотрел код HTML - там иероглифы есть. Странно, что они не отображаются :(
Infusiastic
2013-01-14 13:54:29
Есть слово 音調 тон, высота звука.
Александр Мальцев
2013-01-14 13:54:58
А что это у вас за браузер и система такая? Первый раз такой фидбэк, чтобы в Магазете иероглифов не было видно.
Infusiastic
2013-01-14 14:03:31
У всех всё отображается. Действительно странно.
Александр Мальцев
2013-01-14 14:04:52
Хм, Chrome хоть и не последний, но должно работать. (Разве, что Виста не самый лучший продукт MS и там можно ожидать много чего). Очень странно. Как я понимаю китайский язык у вас установлен, если видите иероглиф в Байде. Тут шрифт подключается из открытой библиотеки Google, но он по идее на отображение иероглифов влиять не должен, тем более в Google Chrome :)
Maxim
2013-01-14 14:05:53
Ок, убедил, что моя языковая догадка оказалась неверной)))))))))))
Maxim
2013-01-14 14:10:26
Да, китайский язык у меня давно установлен. И пишу я иероглифами без проблем в почте, в Вейбо, в Фейсбуке, в ЖЖ))) Попробую чуть попозже посмотреть шрифты. Думаю, проблема в них (спасибо за наводку). С генерацией страницы проблем нет - в коде HTML иероглифы есть и используется UTF8. Проблема лишь в отображении, причем никаких квадратиков нет - вообще ничего нет (пустота вместо иероглифов).
Ольга
2013-01-15 18:38:40
Так тОны (в данном контексте) и тОрты - это правильно, а вот позвОнишь - неправильно, а вы их в один ряд...Всё-таки правильное есть правильное, и не стоит им пренебрегать...И тОны и ТОрты - это не нововведение, а уж достаточно старые правила, проверенные временем, и многие так говорили в семьях..ещё в середине 20-го века
Infusiastic
2013-01-15 21:03:20
善哉!善哉!
ТайПо
2013-01-15 22:07:05
Вот даже как? Если честно, то слово тОрты впервые услышала несколько лет назад от одной очень умной женщины и сразу ей поверила, и думала, что это что-то из новенького - из того, о чём в серьёзных республиканских газетах писалось - я оттуда запомнила только слово Интернет с большой буквы:-). А вот с "позвонишь" - мне не режет слух ни один вариант, поэтому и запуталась и не могу точно сказать как именно у меня получается. Мне по большей части почти всё равно как говорят другие люди - могу лишь улыбнуться и по-доброму поправить, но не думаю, что это заставит сразу же правильно говорить данное слово; ударение не на тот слог просто милые шалости по сравнению с теми грубостями и матами, на которые способен наш человек - вот от таких сразу хочется бежать, ибо они реально насилуют слух и/или мозг. Вот недавно попала на какой-то форум, где из-за фразы "моё кофе" такая буча была - каждый образованный интеллигент способен был только изрыгать из себя быдло, неучи и т.п., я прям ужаснулась и для себя решила, что самые лучшие люди - это просто добрые и хорошо воспитанные. Кстати, чтобы правильно говорить надо меньше читать и больше общаться: я в раннем детстве очень сильно увлекалась собаками и перечитала все книги о них, а потом попала на какую-то выставку и очень удивилась когда тЕрьер вдруг тэрьЕром, а пекИнес - пекинЭсом стал:-)... (Кстати, как у вас насчёт чихуахуа?:-)) ) Ой, а недавно начиталась рецептиков в Интернете и такое отмочила в аптеке, что до сих пор стыдно: я попросила кАсторовое масло - провизора так перекосило, что я не на шутку испугалась - застыла очень длинная пауза и он смотрел на меня как на инопланетянку! И ведь мама правильно учила - это меня где-то после камфорного переклинило после чтений без правильных ударений. Так шо не судите других строго и не проходите мимо - старайтесь и себя контролировать, и править криво говорящих, и только так можно будет повысить культуру русского языка!