Иероглиф дня №363

Второй тур конкурса.
Это ребус, в котором загадана китайская пословица 成语. Отгадай ее и напиши ответ в комментариях. Если никто не отгадает за один день, ответ в комментариях напишу я. Кто больше всех разгадает ребусов в этом туре, получит приз от Папы ХуХу.
Спасибо ресторану 萤七人间 за скатерть!

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Papa HuHu

Альберт Крисской. Родился в Ростове-на-Дону в 1974 году. В 1993 приехал в Китай на учебу, где живет и работает по сей день. На официальном фронте Альберт является одним из организаторов интернет-сообщества "Восточное Полушарие", активным членом правления Русского клуба в Шанхае, а также иногда публикует свои мысли на сайте "Папа ХуХу", который и дал ему его неформальное имя."

Infusiastic
2011-11-09 13:46:21
обалденное
Papa HuHu
2011-11-09 10:35:11
верно! это реакционистский чэньюй...
萨沙
2011-11-08 23:52:18
三从四德
Papa HuHu
2011-12-08 10:36:34
Очередные 5 поставлены в очередь :) Осталось всего-то еще 104 :)
olDboy
2011-12-06 21:24:24
что ж вы так!? зачетная шутка юмора)))
abazh
2011-12-06 21:37:22
Так - как. Семнадцатый день? Да и нету тут шуток. Не до шуток. Но гуголь не помогает. Вот к примеру: 萤七人间 - светлячок семь человек вокруг. Вот такое вот нихао.
abazh
2011-12-06 20:23:16
Поговорили, так сказать. Семнадцатый день учу китайский - ничего из выше сказанного не понял. Всем спасибо.
Александр Мальцев
2011-12-05 14:16:28
А продолжение будэ?
Papa HuHu
2011-12-05 14:21:57
Будет! Сегодня займусь!
施義凡
2011-11-22 20:21:02
А что такое 水石水??