«Шинуазри», или восточно-западный микс XVIII века

Европейцы уже очень давно интересуются таинственным и волшебным «Катаем» и часто, за отсутствием достоверной информации, развлекают себя выдумками и сказками, которое нашептывает им воображение. Именно из таких фантазий и родился очень интересный и самобытный стиль в европейском искусстве — «шинуазри».

«Шинуазри», или восточно-западный микс XVIII века / Магазета

Еще в Древнем Риме существовала торговля шёлком с Китаем. Римляне дивились невиданной красоты тканям, но про их происхождение знали очень и очень немного. Однако, в 878 году Поднебесная захлопнула свои двери перед иностранцами и осталась на века таинственной и недоступной. Но, все же некоторые счастливцы попадали в эту восточную страну, и именно их рассказы были единственным источником информации о Китае для умов европейцев.

Марко Поло находился в Китае во время правления Хана Хубилая. Он посетил многие места, которые были закрыты для европейцев до XIX века и, пробыв там достаточно длительное время, написал «Книгу», которая дала европейскому миру первое представление о Китае. Она «представила манящий образ Катая — экзотической страны мудрецов-правителей, изобилующей природными богатствами и сокровищами. Эти записи, канонизировав сказочный образ Востока, живший в воображении европейцев, сыграли решающую роль в становлении «китайского стиля». ((Джекобсон, Доон «Китайский стиль» М:2004)) С тех пор в Поднебесной побывали многие путешественники, каждый из них рассказывал о своих странствиях, многие сильно приукрашивали действительность, и постепенно в европейских умах сложился образ идеальной страны, окутанной дымкой тысячелетий.

Конечно, литература о Китае подготовила почву для вызревания стиля шинуазри, но сам факт его рождения был связан с началом импорта китайских товаров, что стало возможным после появления Ост-Индской компании в азиатском регионе. Для европейца, жившего в XVII веке, богатство и роскошь Востока — неоспоримый факт: корабли Ост-Индской торговой компании привозили слоновую кость, прозрачный и легкий фарфор, лаковые изделия тончайшей работы, струящийся, как вода, шелк. Сначала в Европу попадали единичные товары, но со временем партии становились больше, однако цены все еще оставались высокими, и европейцы начали изготавливать изделия, подражая китайским мастерам. Именно так и зародился стиль шинуазри.

В популярности восточного стиля было несколько волн. Первая из них приходится на вторую половину XVII века, когда в Европе понемногу утвердилось величественное и роскошное барокко. В то время весь свет Европы словно помешался на всем восточном. На смену Арлекину и Пьеро в моду пришли увеселения на китайский манер с их масками, остроконечными шляпами и элегантными усиками мандаринов. В мемуарах есть упоминание, что сам король Франции появлялся на маскараде, одетым в «костюм наполовину персидский, наполовину китайский». Интересно, что именно к 1660-м годам относятся первые упоминания о чае как о «китайском напитке». ((Олег Поляков «Шинуазерия как явление английского быта 18 века» («Повседневность как текст культуры») Киров, 2005, стр. 49–53)) Именно с тех пор начинает развиваться модное увлечение — чаепитие, которое стало признаком хорошего тона, и каждое чаепитие было обставлено как настоящая церемония, конечно, в европейском понимании, но стилизованная под Восток. Джентельмены в то время увлекались литературой, рассказывающей о востоке, а леди проводили долгие часы, совершенствуя свое умение вышивать шелковыми нитками и венецианским золотом. Само собой, сюжеты были восточными. Ну, или похожими на восточные.

Во времена Людовика XIV французский двор стал эталоном роскоши и вкуса не только для Франции. Отсюда с легкой руки Короля-Солнца началось распространение шинуазри по всей Европе. Китай в то время стойко ассоциировался с богатством и могуществом. Одной из первых построек в стиле шинуазри был Трианонский фарфоровый дворец (1670 г.). Конечно, как и практически все подобные сооружения, Фарфоровый Трианон был бесконечно далек от собственно архитектуры Поднебесной: «экзотический» колорит в глазах европейцев придавала зданию «свойственные» Китаю декоративные элементы. Вся керамика в бело-синей цветовой гамме, по описанию Версаля XVII века выполнена в «китайском стиле». Интересно, что прообразом Трианонского дворца послужила Фарфоровая Башня в Нанкине, не сохранившаяся, к сожалению, до наших дней.

Фарфоровая Башня в Нанкине / Магазета

Однако, первый всплеск любви к шинуазри сходил на нет: находились противники всеобщего опьянения Востоком, революция в Англии и новый политические реалии привели к постепенному угасанию интереса европейцев Востоком.

Золотой век шинуазри начался со случая, как и многое в нашей жизни. В течение трех лет (в 1686 и в 1688 гг.) Париж посетило два посольства из Сиама. Великолепные ткани, диковинные одеяния послов, роскошные дары, преподнесенные королю, да и весь вид делегации и манера поведения послов поразили воображение французов настолько, что в 1700 году в Версале был устроен праздник, посвященный наступлению нового века по китайскому календарю.

В XVIII веке расцветает прихотливый и затейливый стиль «рококо», и «китайщина» стала очень важным компонентом этого стиля. Искусствовед С. М. Даниэль выдвинул интересную гипотезу о роли фарфора в появлении стиля рококо: «Если иметь в виду, что всякий материал обладает своей эстетической потенцией, то фарфор будто специально был создан для стиля рококо. Это один из самых убедительных примеров тесной связи политики, науки, технологии и искусства.» ((Даниэль С.М. «Рококо — от Ватто до Фрагонара» Санкт-Петербург, 2007, стр. 260))

Рококо и китайщина / Магазета

Как и в предыдущий период, Франция выступала законодательницей мод в отношении шинуазри. Коллекция восточных предметов Людовика XV пополнилась настолько, что в королевском инвентарном списке был создан специальный раздел. Спрос на восточное был необычайно высок, так как это увлечение не было уделом исключительно царственных особ: горожане также хотели иметь у себя дома экзотическую безделушку (и не одну). Через Ла-Манш флёр востока донесся и до Англии: там тоже началась китайская лихорадка, которая, кстати, иногда принимала довольно причудливые формы. Например, такая зарисовка: причудницы и модницы — поклонницы шинуазери — часто носили маленьких живых обезьянок в своих муфтах во время визитов и прогулок. Также, любители «шинуазери» зачастую не удовлетворялись европейской имитацией и иногда посылали свои скроенные костюмы для вышивания непосредственно в Китай. Однако, стоит отметить, что в большинстве случаев китайские мотивы настолько сильно изменялись фантазией художников и вышивальщиков, что по существу с китайскими оригиналами не имели почти никакого сходства.

В Германии увлечение Китаем достигло таких масштабов, что даже отношение к шинуазри парижан казалось гораздо сдержаннее. Здесь, наверное, на самом деле можно называть это увлечение лихорадкой. И в то же время именно немцы достигли наивысшего уровня среди европейцев в изготовлении фарфора: он производился на мануфактуре в Майссене, которая славится качеством фарфора и по сей день.

Интересно отметить, что синомания и шинуазри проникли в Россию в XVIII веке из Европы. Несмотря на то, что у России с Китаем была общая граница, сведений о восточном соседе и в нашей стране было немного.

Шинуазри в живописи / Магазета

Конечно, все в этом мире проходит, времена сменяют друг друга, и Золотой век шинуазри тоже прошел. Однако, это совсем не значит, что «мода на все китайское» ушла насовсем. Отдельные периоды увлечения востоком были в искусстве и в XIX, и в XX веке. В современном искусстве также присутствуют восточные элементы. Однако, на мой взгляд, всплески интереса к Китаю больше похожи на круги на воде, которые еще разбегаются по поверхности европейского сознания с тех пор, как в него попала идея волшебной страны — Китая. Чем вызван этот интерес? Желанием верить в реальность сказки? Идеалами, воспетыми Вольтером или просто тягой к путешествиям? Однако, то, что на самом деле характеризует шинуазри — это отсутствие попыток заглянуть за красивую ширму, постараться понять эту неизведанную страну. Отсюда и получается, что на некоторых европейских панно мы наблюдаем африканских рабов, сопровождающих мандарина ко дворцу, где его ждут гейши….вот такое смешение идей, которое приводит к очень своеобразным результатам.

А пока что…будут ли новые массовые волны интереса к Китаю? Нового, более глубокого познания? Настоящая страна зачастую может удивить гораздо больше, чем вдохновенные рассказы об островах чудовищ и даже красивые картинки на тончайшем, как воздух, шёлке.

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: 洋曦

Yang Xi (Лёля Глёза). Увлекаюсь Китаем ещё с самого детства, так что с тем, что хочу изучать в университете, определилась довольно быстро и очень давно. Очень люблю китайскую культуру и искусство, интересуюсь проблемами диалога Востока с Западом, а также увлекаюсь фотографией и живописью и обожаю путешествовать. Ещё только начинающий китаист, но надеюсь когда-нибудь понять эту загадочную страну и внести свою лепту в общее дело изменения этого мира в лучшую сторону:)

Главред
2011-06-23 08:48:52
Спасибо за замечательный дебют! А последняя картина чья? Поздравляю с первым постом в Магазете, 洋曦 и "пеши исчо" :)
Infusiastic
2011-06-23 10:09:11
Очень интересно, спасибо. Насколько я знаю, интерес к восточному начиная с 18 века возникал в начале каждого столетия. А насчёт более глубокого познания — оно останется уделом фриков и аутсайдеров, как и любое глубокое познание. Если только государственные границы не поменяются.
Артем Лоскутников
2011-06-23 12:28:58
Отличный интересный материал! Спасибо!
irina
2011-06-23 17:15:47
Замечательная статья! Спасибо большое! Китай завораживает,берет в "плен"...в прошлом году была там месяц...хочу "исчо и исчо")
Dmitry Kres
2011-06-23 18:22:41
Здорово. Спасибо автору. Написано очень так легко.
Евгения Черешнева
2011-06-23 22:51:09
Да, отличная статья! Сама помню как завораживали когда-то лекции Спешнева и Меньшикова и книга "Путешествие Марко Поло"... Действительно Европа всегда была заинтересована в "китайщине. Им надо было и ткани, и фарфор, и чай... Так и стекались в Поднебесную все серебренники средневековья, а вот отдачи никакой не было. Китайцы уверенные в своём первосходстве во всем, в том числе лучшей еде - рисе, лучшем питье - чае, лучшей ткани - шелке, не могли заинтересоваться ни чем европейским, вплоть до того момента, пока злодеи из португалии не подсадили императорский двор на опиум. Только так стали возвращаться деньги в Европу, а в Китае начались "опиумные войны"... Автор - молодец! Успехов!
洋曦
2011-06-23 23:24:20
Последняя картина принадлежит кисти Франсуа Буше. Спасибо!! :)
洋曦
2011-06-23 23:29:28
Огромное спасибо за ваши отзывы и интересные мнения! :)
Рогожина Лада
2011-06-24 16:23:15
обожаю пишется через о, уважаемый. познавать чужую культуру-это очень хорошо, но неплохо бы пр этом грамотно писать на родном языке.
Deng LiXian
2011-06-24 19:16:48
Замечательная статья! Легкая, как полет мотылька! Так держать! :))
Deng LiXian
2011-06-24 19:20:30
Николай Алекссевич Спешнев ушел от нас 14 июня 2011 года, не дожив до 80 лет двух месяцев. Буквально за три дня до этого в эфире телеканала "СТО-ТВ" состоялась в прямом эфире программа с его участием, из серии "Морозоустойчивость". Запись передачи здесь: http://www.tv100.ru/video/view/52871/
Евгения Черешнева
2011-06-24 21:54:04
Да, я знаю... Если вВы эту ссылку из контакта подцепили, то это я её там разместила. Я даже писала главреду эту новость, чтобы он как-то в подкасте её освятил, всё-таки такой великий человек
洋曦
2011-06-24 22:54:51
спасибо за замечание, не заметила ошибки.)
Александр Мальцев
2011-06-25 11:59:40
Не "уважаемый", а "уважаемая". До и после тире ставятся пробелы, и у вас это не тире, а дефис. "Пр этом"? Может быть "при этом"?
Infusiastic
2011-06-25 14:26:08
Сообщить о глюке на сайте можно по почте, а об орфографической ошибке выделив её мышкой и нажать CTRL+ENTER
Deng LiXian
2011-06-25 20:56:45
Ссылку на передачу мне прислала моя знакомая, аспирант ВФ. А по поводу печального события, то первой увидел новость у своих знакомых преподавателей с Восточного факультета. Действительно, о таком человеке неплохо бы статью написать.
FiBi
2011-06-28 02:10:31
Познавательно! Спасибо за статью =) Кажется, влюбилась в шинуазри...
Катя Сун
2011-11-20 00:23:22
я китаяка но не понимаю что такое шунуари есть ли кто-нибудь мне объяснить
Катя Сун
2011-11-20 00:33:23
кстати, статья очень интересно она мне нравится спосибо! PS. не"шинуари" ,а "шинуазри" во что это имеет в виду? китайский шелк с рисунками? Объясните, пожалуйста!
Infusiastic
2011-11-21 10:20:48
欧洲艺术里模仿中国艺术的一种风格。
OLGERD
2012-06-10 16:23:13
Шинуазри́, шинуазери́ (от фр. chinois — китайский), или китайщина — использование мотивов и стилистических приёмов средневекового китайского искусства в европейской живописи, декоративно-прикладном искусстве, костюме, в оформлении садово-парковых ансамблей XVIII века. Шинуазри является стилевым направлением, получившем своё развитие как ветвь стиля рококо. Шинуазри — один из видов ориентализма, и, в более широком смысле, экзотизма.