Иероглиф дня №265

兮 [xī] иероглиф дня в Магазете

[xī] Частица эвфоническая, выделительная или усилительная (главным образом в поэзии на месте цезуры или в конце строки); о!; ах!; же

— 坎坎伐檀兮, 寘之河之于兮, 河水清且漣猗 раз! и ещё раз! ― так рубят сандалы; на берегу у реки их положат; воды ж реки так чисты и все рябью покрыты

— 父兮生我, 母兮鞠我, 拊我畜我, 長(zhǎng)我育我 О, отец! ты мне жизнь мою дал! О, мать! ты вскормила меня! Вы ходили за мной и кормили меня, вы взрастили меня, воспитали меня

— 巧笑倩兮, 美目盼兮 О, как чудесна улыбка лукавая, о, как сверкают прекрасные очи!

— 終不可諼兮 Ах, никогда (мне его) не забыть!

— 無我惡(wù)兮 Ах, не питай же ненависть ко мне!

— 淵兮似萬物之宗 как глубок он (дао), похоже, он — начало всего сущего

via Джунга.ру

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Александр Мальцев

Основатель и главный редактор Магазеты. Со-ведущий "Laowaicast". Автор многочисленных интернет-проектов связанных с Китаем. Живет и работает в Ханчжоу.

Infusiastic
2010-11-08 15:36:46
Обалдеть! Главред ведёт «иероглиф дня»! Просто 重温旧梦!