Иероглиф дня №262

Серия иероглифов «Голай императрица» от Папы ХуХу

Иероглиф дня №262 от Папа Хуху / В Магазете

Что мы видим тут? Тут мы видим иероглифы 長正主, где, что интересно, 正 выписан в форме, придуманной опять же У Цзэтянь, и который также заменял собой иероглиф 王. Не теряйтесь в рекурсиях! Так вот, этот иероглиф, заменял собой иероглиф 聖 — «мудрый» и имел в виду тот факт, что «мудрый правитель У, был также правильным 正 и на престоле был надолго 長!»

Для самых придирчивых, скажу, что да 镸 это одна из неправильных форм написания иероглифа 長.

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Papa HuHu

Альберт Крисской. Родился в Ростове-на-Дону в 1974 году. В 1993 приехал в Китай на учебу, где живет и работает по сей день. На официальном фронте Альберт является одним из организаторов интернет-сообщества "Восточное Полушарие", активным членом правления Русского клуба в Шанхае, а также иногда публикует свои мысли на сайте "Папа ХуХу", который и дал ему его неформальное имя."

Anya
2010-10-23 14:16:56
Очень занимательные иероглифы. Возможно, Вы уже где-то рассказывали, но как у Вас появился интерес к таким необычным иероглифам? И какими источниками Вы пользуетесь? хотелось бы узнать побольше.
Papa HuHu
2010-10-25 19:25:00
Об источниках я расскажу, когда серия подойдет к концу. Откуда интерес? Если честно, это все ерунда, все эти необычные иероглифы, просто побочный продукт чтения текстов на китайском языке. Зацикливаться на них совсем не стоит, а вместо этого надо учить часто встречающиеся иероглифы.