Иероглиф дня №258

Серия иероглифов «Голай императрица» от Папы ХуХу

Иероглиф дня №258 от Папа Хуху / В Магазете

Бррр, какой страшный иероглиф. Кракозябра какая-то. А заменял он собой иероглиф 除 — «устранять». Так, смотрите внимательно, что там внутри? Не видно? Подскажу — 天興. Запутались, причем тут «небо подняло»? Дело в том, что смысл этого иероглифа был: небо подняло императрицу У Цзэтянь, чтобы она устранила старые порядки и установила новые. Сложно и мудрено? Ну так, а разве сами иероглифы не сложны и не мудрены и без вмешательства императрицы?

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Автор: Papa HuHu

Альберт Крисской. Родился в Ростове-на-Дону в 1974 году. В 1993 приехал в Китай на учебу, где живет и работает по сей день. На официальном фронте Альберт является одним из организаторов интернет-сообщества "Восточное Полушарие", активным членом правления Русского клуба в Шанхае, а также иногда публикует свои мысли на сайте "Папа ХуХу", который и дал ему его неформальное имя."

Главред
2010-10-12 10:48:03
Какой страшный и неприятный иероглиф.