Чэнъюй. 掩耳盗铃 (Красть колокольчик, затыкая себе уши)

掩耳盗铃 – yan(3)er(3) dao(4)ling(2)

«Красть колокольчик, затыкая себе уши »

Значение — обманывать самого себя

ПредысторияСобрался как-то один человек обворовать своего соседа. Но соседи к тому времени уже переехали жить в другое место и в доме не осталось ничего, что можно было бы украсть, только большой колокол всё ещё висел во дворе. Воришка, решив, что сможет выручить немного денег, продав колокол, попробовал забрать его с собой. Но колокол оказался слишком тяжелым – как вор ни старался, так и не смог его унести. Он подумал: Если я разобью колокол, то легко смогу унести его по кусочкам. Он раздобыл молоток и, вернувшись в соседский двор, осторожно стукнул по колоколу — раздался громкий звон, который не затихал ещё долгое время— Ай-яй-яй, плохо то как, а если услышат соседи? Что же делать?

Тогда воришка проворно закрыл свои уши руками, потому что решил, что если он сам не слышит колокольного звона, то и никто больше его не услышит.

Обманывая самого себя, можно ли одурачить остальных?

Способ употребления данного чэнъюй:
— Ты совершил проступок, признай это! Все уже видели, что это ты сделал, так какой смысл «воровать колокольчик, закрывая себе уши»? (你做了这件坏事,就承认吧。别人都已经看见你做了, 掩耳盗铃又有什么用呢?)

Другой вариант данного чэнъюй: 掩耳盗钟
Дело в том, что в древности большие колокола использовали вместо часов, отмеряя время ударами. Колокола=часы отличались от обычных колокольчиков=музыкальных инструментов только размерами.
И изначальной версии данной присказки, воришка пытался украсть именно «часы» (zhong(1)).
Со временем, когда часы несколько видоизменились, выражение из 掩耳盗钟 стало 掩耳盗铃.

Orphus: Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter

Главред
2007-05-27 10:40:43
Спасибо огромное! Кстати, Вы можете настроить Semagic для работы с новой Магазетой (при этом возможность писать в ЖЖ сохраниться). Подробная инструкция <a href="http://magazeta.com/ma_editors/2007/05/26/how-to-use/" rel="nofollow">здесь</a>. -- Можно, я второй пост повременю, чтобы сразу все "карты не открывать"?
starborn
2007-05-27 10:52:35
Ма Юйси, дорогой, я уже сколько лет обхожусь без семаджика в жж, что так по старинке, наверное, и продолжу всё руками своими сама делать. Поверемени, конечно, это я про запас сразу написала, потому что диплом и времени не будет совсем ближайшие 2 недели. Кстати, просьба у меня к тебе есть - заведи, пожалуйста, подраздел "сехоуюев", тогда я и их смогу выложить. Пока есть готовых три порции, но я сама снова хочу взяться за их повторение, так что будет и добавка :)
Главред
2007-06-06 16:08:49
Привет! Ну что рубрику Сьехоуюев заводить? Можешь мне подсказать описание получше? Спасибо! И ты куда пропала? Учёба? Как дела?
starborn
2007-06-07 09:17:45
Ма Юйси, рубрику заводи, конечно. вот тут посмотри про описание : http://community.livejournal.com/all_china/6624.html я выкладывала про сехоуюй в ол_чайну. Там есть три порции. Я их могу напрямую сразу перепостить, а вот добавки начну писать после того ,как закончу хотя бы черновик диплома, который мне в понедельник нужно сдавать. :) или, если жж не открывается, давай я первую часть с теорией и описанием заведу в чэнъюй, а ты перекинешь? Учёба, тьфу-тьфу движется, хоть и со скрипом :) но час икс определён и отступать некуда :)
Главред
2007-06-07 15:56:59
Усё готово! Рубрику сделал, описание присвоил. http://magazeta.com/category/chinese_language/xiehouyu/ Пока пусто, лучш уже что-нибудь опубликовать, т.к. пока там не появится хотя бы одна запись, то она будет выдавать ошибку 404 (страница не найдена). Большое спасибо за Великий труд и удачи в Учёбе! Я ксати, в ол_чайна, в комментах пару сехоуюев написал, может ещё не было...