Автор недели: Weiyi

Мы решили перенести рубрику «Автор недели» на понедельник, так как нам это показалось более логичным (рассказывать о новых авторах в начале недели), а также для того, чтобы освободить в редакторском расписании место для других интересных постов на среду.

Дракон в китайских иероглифах

Пару месяцев назад, в рубрике «Консервы», мы вспоминали небольшой пост от Виктории, китайской студентки, которая училась в Кемерово. Виктория не единственная китаянка в авторском коллективе Магазеты, есть у нас еще один автор, с которым мы и хотим сегодня вас познакомить. Встречайте Weiyi!

Автор о себе:

1992 года рождения, родилась в Чэнду в городе-столице древнего царства Шу. С пяти лет живу в Москве, почти ежегодно возвращаясь в свой родной город. Дома всегда говорим только на китайском языке, через язык меня в детстве приобщили к родной культуре. В 2009 поступила на философский факультет МГУ, где учусь сегодня на 3 курсе, специализируюсь на кафедре эстетики. Участница проекта HanyuPod.

За все время 玮一 написала всего 4 статьи, но все они были отмечены значком «Выбор редакции». Надеемся, что Weiyi еще напишет для нас что-нибудь интересное.

  • Немного о потерянном национальном костюме
  • Дракон из глубины времён — Интересно то обстоятельство, что драконы присутствуют в мифах разных культур. Только вот драконы у всех разные, но почти всегда являются стражниками чего-то и связаны со стихиями. Итак о китайском драконе в ранних исторических памятниках культуры.
  • Дракон в иероглифе — Попробуем рассмотреть дракона через эволюцию иероглифа. И поскольку в иероглифе самом по себе уже содержится доля смысла, есть вероятность обнаружить что-то новое или подтвердить старую мысль о приращении воображаемых качеств с течением времени.
  • Проявленность даосских понятий Отсуствия и Присутсвия в китайском пейзаже эпохи Сун — У китайской живописи, конечно, есть и своя история, и своя логика развития; но структурные принципы, центральная мысль, — все то стержневое, что поддерживало ее на протяжении веков, изменилось незначительно.

В Хакасии были убиты и сожжены три китаянки...

В Хакассии были убиты и ссожены три китаянки...

Изо всех сил пытался сдержаться, но бывают моменты, когда патриотизм вкупе с толерантностью окончательно покидают меня, а на смену им приходят гнев, негодование и чувство стыда. Ниже будет история одного убйства, отчаяние и отсутствие надежды на светлое будущее.

Читать далее

Урок классического китайского языка с Папой Хуху

Каждое воскресение в рамках рубрики «Консервы» мы вспоминаем старые, забытые, но очень интересные статьи Магазеты. Сегодня мы решили поднять из архива статью, а точнее целый семинар от Папы ХуХу по вэньяню (классическому китайскому языку). Итак, читаем «Подмастерье класс про 泣前魚». Желаем вам приятного и интеллектуального чтения!

Урок классического китайского языка (вэньянь) с Папой Хуху / Магазета

Всем добрый день! Давайте попробуем интересный эксперимент по изучению старого китайского языка. А именно: я возьму текст, который мне интересен и в котором есть элементы как грамматики так и вокабулярия, и распишу подробно, как я его читал и переводил для себя.

Это будет не то чтобы поток сознания, но чтение, которое потребует от вас напряжения усилий, чтобы следовать за мной и хоть что-либо понять и чему-либо научиться. Впрочем, это ведь относится к любому процессу обучения, не так ли?

Так что, если вы ожидаете просто легкого чтения, увы, вам придется выйти.

Читать далее

Китайские провинции: почему они так называются выбор редакции

Китайские провинции: почему они так называются

Действительно, почему. Доподлинно узнать об этом можно только полистав справочники и учебники истории. Сами китайцы зачастую точно ответить не могут. «Шаньдун» — «к востоку от гор». А каких гор — Бог весть Тянь сяодэ.

Это, впрочем, неудивительно. Учитывая, что в целом карта деления Китая на провинции сложилась чуть менее, чем тысячу лет назад. И названия провинций, за редким исключением, тогда же. А ведь есть еще исторические, альтернативные и просто сокращенные названия областей, которые употребляются не реже, а иной раз и чаще, чем официальные. Они, как правило, восходят к названиям древних царств, существовавших за несколько веков до начала христианской эры.

В общем, сам черт ногу сломит. Давайте разбираться вместе.

Читать далее

Сладкая жизнь в Китае выбор редакции

Сладкая жизнь в Китае

Я впервые побывала в Китае больше десяти лет назад. С тех пор я периодически бываю в этой интересной стране, и мне остается только поражаться, как быстро здесь все меняется. Я культуролог, и прежде всего обращаю внимания на вещи, далекие от экономики, но в мире все взаимосвязано. И даже если не вдаваться в хитроумные цифры, по которым специалисты отслеживают изменения в экономике, то рано или поздно эта самая экономическая динамика, а иначе говоря — изменения в образе жизни, проявит себя на самом повседневном уровне.

Всегда у любого процесса, происходящего внутри общества и приводящего к его изменениям, есть символ, лаконичный и выразительный. Их может быть несколько, и как правило, они выкристаллизовываются по прошествии какого-то времени, но иногда их видно сразу.

И недавно меня озарило, что одним из символов именно экономических перемен, происходящих в Китае, а если говорить точнее, в больших городах, является — кондитерская. Читать далее